«У каждого перевода есть автор. Никто не вправе использовать чьи либо данные без его согласия»я зарегистрирован на сайте Василия и почему это мои переводы являются собственностью Василия?
Слова «без его согласия» подразумевают автора перевода, а не Василия.
...Исходя из этого можно сказать что претензий вообще не должно быть...
к сожалению не думаю так. это реальная "бомба" и единственный способ решить эту проблему -- удалить все эти переводы. (((
иначе представь... ты сделаешь русскоязычный сайт для coca-cola. а материально озабоченный переводчик с друпалера подаст на c-c в суд, легко его выиграет, а затем ты остаешься один-на-один с c-c.
Я тоже прочитал всю переписку.
Я таки на стороне Василия...
Спору нет, что переезд организационно проистек не идеально, но Василий в большой степени сам спровоцировал эту ситуацию. Ему-то нужно было выделить 5 мин времени, чтобы внятно ответить: "Друпалер мой. Переводы мои наши. Идитенаxер".
А на самом деле под какой лицензией делались переводы на друпалере? Это где-нибудь прописано?
* меньше инсталлированная база
* поэтому меньше отзывов, скринкасктов, tutorial'ов
* потребуется особый механизм инсталляции и апдейта
* меньше тестировщикова, больше опасения насчет багов
* распад сообщества разработчиков.
Убивает также инталл ПО в линуксах. Вроде есть графический интерфейс, но чтобы поставить что-то, нужны какие-то пассы руками, через командную строку. Это тоже огорчает.
1. давным-давно есть GUI менеджеры пакетов в linux. выбираешь в списке нужный пакет, отмечаешь галочку и кликаешь Apply.
Поделитесь плиз, если у меня на убунту 10.04 стоит виртуалбокс и в нем установлена windowsXP. Как сделать какие нибудь общие папки доступные и из убунту и из виндовс одновремено?
самый прямолинейный способ – воспользоваться addon'ом к virtulabox'у. взять его можно там же где и сам virtualbox. хотя если есть опыт, то и с samba не сложнее.
просвети, пожалуйста, на l.d.o какая-то системная проблема именно с русскими переводами?
если да, что нужно сделать, чтобы ее решить. если уже решают, то когда, хотя бы приблизительно, ожидать решения? можно ли помочь, чтобы ускорить?
Сервер переводов на русский язык
2Dan
Сервер переводов на русский язык
@белый крот
оченьмногабукаф. нипрочитал.
если серьезно, то утомили уже с этой автомобильной аллегорией. придумайте новую. эта уже задалбала. да и притянута к данной ситуации за уши.
Сервер переводов на русский язык
к сожалению не думаю так. это реальная "бомба" и единственный способ решить эту проблему -- удалить все эти переводы. (((
иначе представь... ты сделаешь русскоязычный сайт для coca-cola. а материально озабоченный переводчик с друпалера подаст на c-c в суд, легко его выиграет, а затем ты остаешься один-на-один с c-c.
Сервер переводов на русский язык
Спору нет, что переезд организационно проистек не идеально, но Василий в большой степени сам спровоцировал эту ситуацию. Ему-то нужно было выделить 5 мин времени, чтобы внятно ответить: "Друпалер мой. Переводы
моинаши. Идитенаxер".А на самом деле под какой лицензией делались переводы на друпалере? Это где-нибудь прописано?
Сервер переводов на русский язык
дискуссия, которую сечас замутил PVasili это весомое доказательство, что с друпалера нужно было сваливать.
Hierarchical Select приказал долго жить )))
мне его и на 6-ке не удалось запользовать. работал он весьма специфично, особенно с локализацией.
Logout при закрытии браузера
onBeforeUnload модуль?
он реализует обработку нестандартного одноименного javascript события.
Новости проекта OpenStore
* меньше инсталлированная база
* поэтому меньше отзывов, скринкасктов, tutorial'ов
* потребуется особый механизм инсталляции и апдейта
* меньше тестировщикова, больше опасения насчет багов
* распад сообщества разработчиков.
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
а что, в виндовом реестре же все очень просто и интуитивно понятно.
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
Вот типичый пользователь windows!
Только что он заместо PSPad поставил себе PDPad. Зато не парится с кансолью. ))
Без обид?
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
это пример глупого, по-моему, заимствования с макос, но исправляется 3-4 кликами:
Настройки -> Appearence -> Тема -> Клик на теме с правильным расположением иконок.
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
1. давным-давно есть GUI менеджеры пакетов в linux. выбираешь в списке нужный пакет, отмечаешь галочку и кликаешь Apply.
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
Как изменить размеры шрифтов?
а кэш чистил?
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
самый прямолинейный способ – воспользоваться addon'ом к virtulabox'у. взять его можно там же где и сам virtualbox. хотя если есть опыт, то и с samba не сложнее.
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
да )
Опыт использования VirtualBox на Убунту?
Аудиторская служба «Нобл Компани»
ok. следующий сайт делаем исключительно с девчонками. можно даже без друпала. )
Сервер переводов на русский язык
podarokdrupal.org
просвети, пожалуйста, на l.d.o какая-то системная проблема именно с русскими переводами?
если да, что нужно сделать, чтобы ее решить. если уже решают, то когда, хотя бы приблизительно, ожидать решения? можно ли помочь, чтобы ускорить?
Сервер переводов на русский язык
слушай, в этом предложении есть что-то анти-человеческое. скачивай перевод с супер-мега-официального сервера и начинай его проверять на валидность. ((
[РЕШЕНО] Помогите с выводом изображения в content types
в *.css файл
Сервер переводов на русский язык
извиняюсь, а в чем выгода? я может тоже хочу тогда поучаствовать.
Сервер переводов на русский язык
что-то я повелся на это обещание и у меня посыпались стаями
"10 translation strings were skipped because they contain disallowed HTML."
что делать, кому жаловаться, где-что править?
Помогите решить проблемку
Тсс... так не спортивно. )