ShaRP: Комментарии

Главные вкладки

16 марта 2007 в 16:20

Потому что при большом количестве сообщений или происходит сдвиг страницы вправо (и соответсвенно горизонтальная прокрутка) или (в современных форумах) ответы скрываются за ссылками на сами сообщения (LJ), - читать подобное неудобно...

А в ленточных невозможно отследить "ветку дискуссии". И часто непонятно что, кто кому на что отвечал, если вопрос на одной странице, а ответ на другой. Последнее время с этим пытаются бороться путем создания обратных ссылок на отвечаемые посты (Simple Machines Forum, например) - но это полумера.

14 марта 2007 в 17:01

как на пхп получить данные из таблицы, чтобы просто содержимое таблицы расчепатать

А не через SQL ли? Smile

Вы же таблицу БД имеете в виду, или как?

14 марта 2007 в 11:04

На вкус и цвет фломастеры разные. Мне вполне нравится древовидная система в LiveJournal, например

И даже больше оснований обвинить, имхо, в "несостоятельности на большом количестве сообщений" "ленточные" форумы.

12 марта 2007 в 16:38

То же самое для Оперы. Выделенное жирным - непринципиально, и может быть изменено на Ваше усмотрение

В файл search.ini в папке профиля (местонахождение профиля узнается на странице Help >> About) нужно добавить блок (см. прикрепленный файл).

Номер 34 и ключ rd непринципиальны - номер выберите первый свободный, а ключ - какой больше нравится.

Встроенным редактором поисковиков лучше не пользоваться - отстой, отнявший сегодня 15 минут моего времени.

11 марта 2007 в 23:33

И еще - любителям PhpBB, несомненно, знаком сайт http://phpbbguru.net/community/ - официальный русский форум поддержки PhpBB, одного из популярнейших форумных движков

И все там тоже как на волонтерских проектах - никто не заморачивается на заморочные темы оформления (и вообще это не рекомендуется - чтобы не иметь проблем с модами), и далеко не все, из того, что позволяет PhpBB 2, там поставлено.

Но форум работает, поиск работает - и это главное.

11 марта 2007 в 23:25

Да все нормально, по-моему, идет. Когда и как только вопрос становится насущным - он переносится куда следует, а работа идет по мере накопления опыта и удобства.

Я, признаюсь честно, даже удивлен оперативностью реакции хозяина сайта и сообщества. Очень даже на высоте для волонтерского проекта, по-моему.

Не знаю, где эти мифические "толпы новичков", которым "некрасиво" - а я сюда прихожу читать соообщения и получать ответы на вопросы (если получится), соотвественно к дизайну у меня требование только одно: чтобы он был читабельным.

11 марта 2007 в 23:18

А мне кажется автор прав, мы просто не дотягиваем до "нормального сообщества",

Как бывший модер и по-прежнему один из активных участников forum.oszone.net , далеко не самого последнего в РУнете компьютерного форума, могу засвидетельствовать, что сообщество здесь более чем нормальное.

а причина здесь одна(точнее самая главная), у многих просто нет времени, все зарабатывают деньги.

Басни.

И если уж возникают вопросы то иногда проще поискать(спросить) на офсайте, чем тут...

11 марта 2007 в 23:15

Я говорю не о том, что нравиться или нет перевод.

Мне Drupal нравиться.

И все это происходит БЕЗСИСТЕМНО.

По-моему этот эээээээ оппонент не есть очень харашо знать виликий и магучий русский языка, и делать слишкам многа илиминтарных ашипак.

11 марта 2007 в 19:08

Да можно сделать инструменты...

Например, дешево и сердито - берется какая-нибудь утилита массовой замены по списку (я использую BK Replace'em - она старая, но довольно мощная и с частичной поддержкой RegExp'ов), и там заменяются, скажем, "учетные данные" на "профиль".

Поскольку файлы замен идут в текстовом формате, то с юникодом можно будет работать, я думаю.

А там со временем и какой-нибудь автоматический редактор переводчика под себя появится...

11 марта 2007 в 18:44

а других вариантов толковых нет? патчить не хочется..

Ну есть еще i18 какой-то, но я там вычитал, что он локализацю меню не поддерживает. А этот хотя и трансанально, но поддерживает.

Будем посмотреть.

11 марта 2007 в 17:41

1. Можно ли название языка передавать через URL, допустим lang=en и т.д., а то от меня требуют добавление материала на 3-х языках, а это как минимум нужно расширить БД.
Ещё хотят что бы пользователи могли сами выбирать язык, нажимая на кнопочки.

Такая возможность есть в Localizer.

11 марта 2007 в 2:54

Имхо, сколько переводчиков, столько будет и мнений.

Мне, например, не нравятся "мои учетные данные" - я бы предпочел вместо них "профиль", а на комментарий действительно "предпросмотр комментария".

Где выход? Наверное, принять все-таки какие-то термины как стандарт, а потом уже для себя делать замены.

Во вс. случае я сомневаюсь, что придумали систему лучше, с учетом всех возможных терминологических пожеланий восточных славян Smile

9 марта 2007 в 16:21

Ыц ымпосыбл:

http://drupal.org/node/22275

Note: Although all roles you create yourself receive any permissions you give to authenticated users automatically, neither roles you create yourself nor the authenticated user role receives permissions given to anonymous users. If you check any of the permissions boxes for anonymous users in the access control page, you should almost always also check the equivalent box for authenticated users to avoid odd site behavior.