univerico: Комментарии

Главные вкладки

19 апреля 2018 в 11:08

Скриншоты пришлось добавить к теме, так как прикрепленные файлы почему-то не отображанются в сообщении

19 апреля 2018 в 11:06

Удалось найти Id термина причем даже без бд, а с помощью графического интерфейса его можно посмотреть с помощью функционала term_merge и taxonomy_manager.
Но при импорте материалов с одинаковым ID но разными языками происходит замена языка источника, а не добавление перевода.

24 февраля 2018 в 11:33

Еще уточнение: принципиальна разница, делать ли с помощью content translation (будет нода для каждого перевода) или entity translation (будет поле для каждого языка) и с точки зрения SEO тоже, по подходу к переводу отдельно файлов, терминов, меню и т.д. (переводить ли и как)
Видео об этом на английском, рассматривающее все эти вопросы, которое мне пока больше всего понравилось из встретившегося https://www.youtube.com/watch?v=LuDQi1OF45w&t=734s

2 февраля 2018 в 11:27

Пытаюсь видеоплеер с модулем Video сделать по этой инструкции
Без нее тоже модуль будет рабоать наверное, просто файлы у себя на серере будут только
https://modulesunraveled.com/video-7x-210/installing-modules-and-libraries
Я так понимаю именно эта из трех, чтобы облачный сервис какой-то связать с сайтом

1 февраля 2018 в 19:03

В службе поддержки на хостинге мне подсказали, что оказывается в it-patrol он уже был устновлен, поэтому просто нужно было писать команду как для глобального composer.
Но по поводу Require Composer's autoloader я так и не могу разобраться: это надо добавлять в файл, где я буду использовать эту библиотеку, но я все равно не пойму, в какой файл, не могу разобраться в этой инструкции по этому пункту пока https://getcomposer.org/doc/01-basic-usage.md#autoloading

1 февраля 2018 в 10:32

В другой рекомендации еще нужно было переность папки
После
curl -sS https://getcomposer.org/installer | php

нужно было писать
mv composer.phar /usr/local/bin/composer

и потом
sed -i '1i export PATH="$HOME/.composer/vendor/bin:$PATH"' $HOME/.bashrc source $HOME/.bashrc

Как правильно? на что это влияет?

29 января 2018 в 12:35

Я думаю тоже над этим с точки зрения уникальности и дублирования содержания в первую очередь. Не могу утверждать точно, но могу поделиться своими соображениями на осовании всего прочитанного
1)Помимо вынесения или не вынесения на отдельный домен Вам еще нужно будет определитья по выбору обозначения: поддоменом или префиксом для обозначения, опять же если посмотреть, как делают крупные сайты, для обозначения языка крупные сайты делаюит и ru.site.ru и site.ru/ru.

25 января 2018 в 19:30

Тоже это пытаюсь решить
Нужно все же уточнить, какие есть полезные сообщения? У моделя немного своя теримнология.
В настройках модуля на странице /admin/config/development/disable-messages написано
что можно настроить еще и правах на странице /admin/people/permissions
Там три типа
- View status messages
-View warning messages
-View error messages
и четвертый вариант Exclude from message filtering

22 января 2018 в 13:30

Спасибо. Буду искать в настройках модулей или заново переустанавливать Друпал с поэтапным добавлением модулей а не сразу всех, может какой-то другой модуль настройки поменял, так как раньше обычно по автомату сразу все нормально работало после добваления переводов.

21 января 2018 в 11:07

Спасибо.
Модули устновлены и включены, но не работало.
Я не полностью проходила правильно процесс загрузки переводов из-за новой непривычной темы, только проверяла первеводы, но не загружала их после проверки, уже сейчас увидела, что у меня в списке установленных переводов /admin/config/regional/translate это было отражено (что установлено 0 из стольки-то и т.д.), это произошло, так как нажимала только кнопку "check manually", выдавалось сообщение о том что проверены переводы для 96 проектов, но потом еще нужно было их установить.

18 января 2018 в 11:18

А вы пробовали создать пользователя, у которого будет доступ к админке только blog.mysite.com и от его имени создавать?
Какие настройки у Вас на странице /admin/structure/domain/
Может там что-то поправить?

6 декабря 2017 в 14:51

Удалось найти например
В multiupload_imagefield_widget.module
"**
* Implements hook_field_widget_info().
*/
function multiupload_imagefield_widget_field_widget_info() {
return array(
'image_miw' => array(
'label' => t('Multiupload'),
'field types' => array('image'),
'behaviors' => array(
'multiple values' => FIELD_BEHAVIOR_CUSTOM,
'default value' => FIELD_BEHAVIOR_NONE,
),
'settings' => array(

6 декабря 2017 в 14:35

Хотя у меня уже предположение, что для некоторых модулей, которые добавлены вручную drush не знает об их виджетах и нужно их дополнительно указывать именно для drush в каком-то файле, потому что вроде удалось залезть в модуль и найти название виджета, например
(/**
* Implements hook_field_widget_info().
*/
function multiupload_imagefield_widget_field_widget_info() {
return array(
'image_miw' => array(
'label' => t('Multiupload'),....)

6 декабря 2017 в 13:38

Пока удалось найти файл, ? в котором, возможно, частично прописан вывод таблицы справочной по команде drush field-info (скриншот прикрепляю к теме форума)
С 78 и 286 строчек, почему не выводится нормально список там, не пойму. Может можно в нем поправить?

6 декабря 2017 в 13:31

Пока удалось найти файл, ? в котором, возможно, частично прописан вывод таблицы справочной по команде drush field-info (скриншот прикрепляю к теме форума)
С 78 и 286 строчек, почему не выводится нормально список там, не пойму. Может можно в нем поправить?

5 декабря 2017 в 20:36

Ясно. Спасибо.
Тогда пока искать не буду пробовать. Включу анлийский как язык по умолчанию, посмотрю названия в открывающихся диалогах в drush, предлагаемые к выбору, и попробую по ним наугад методом подбора самые частые вычислить названия виджетов для команд drush.
Если что-то получится вычислить, то напишу.

5 декабря 2017 в 11:08

Пробую создавать через druhs, очень удобно
Пример как получается при вводе "drush field-create mytest city,text,text_textfield" на скриншоте.
Но пока не удалось найти, как отдельно вводить машинное имя и метку, как менять виджет (сам списко пока не могу найи) и возможно ли добавлять переводы полей через drush.

5 декабря 2017 в 11:01

А как посмотреть названия типов виджетов, чтобы их указывать в команде drush field-create?
В справке по команде drush field-info types есть только дефолтные. Может какой-то файл открыть drush и там поискать?