Проблемы с переводом

Главные вкладки

Аватар пользователя Литклуб Литклуб 21 января 2008 в 21:11

Здравствуйте!

Побывал на сайте http://drupaler.ru/ - хотел скачать переводы нужных мне подулей. Экспортировал. Но... в архивах НЕ файлы *.po и распаковть те архивы вообще не удается - архивы повреждены...

Как же тогда перевести сайт?.. Модули приватные сообщения, очки пользоветеля, гостевые книги... Сложно все очень. Как сделать нормальный дизайн главной страницы?.. Мне не нужны последние материалы, да еще с сокращенным видом. Мне нужны новые польователи, лучшие тексты (сайт литературный), самые интересные новости...

Как например сделать чтобы для каждого региона пользователей атоматически создавался словарь таксономи и все тексы, материалы, новости, входили автоматически и в эту категорию?.. Как потом вывести содержание этой категории для остальных пользователей этого региона?...

Очень все сложно... в первые дни казалось что со всем справлюсь... А теперь даже не знаю куда броситься. Сайт переведен через слово, изменить дизайн главной не под силу, модуль Panels не работает.. делай что хочешь называется Sad

Комментарии

Аватар пользователя digital_sword digital_sword 21 января 2008 в 21:56

Я переводы всегда беру из раздела Документация>>переводы, некоторые здесь http://docs.drupal.ru/60.
Главную страницу можно делать в dreamweaver как хтмл страницу, а потом привязать модулем frontpage.
Panels работает, по-крайней мере на 5.6. Заходите Управление сайтом >> Конструкция>>Panels>>Добавить. В строке "Путь" node/(любое число), и вводите что-нибудь в "Enter an optional title for custom content you define: " в каждую из колонок.
Про то, что переведен через слово, так если перевод модуля не нашли, заходите Управление сайтом >>Переводы >>ссылка "изменением строк" и находите и изменяете непереведенные тексты

Аватар пользователя PVasili PVasili 21 января 2008 в 22:03

Вы скачали tar.gz архив (стандарт de facto в drupal), в котором лежат PO файлы спереводами. Их и нужно импортировать в drupal.

Аватар пользователя Литклуб Литклуб 21 января 2008 в 22:24

Так как же их импортировать, если импортировать можно только PO, а архивы не распаковываются на компьютере потому что пишет что архивы повреждены?..

Аватар пользователя Литклуб Литклуб 22 января 2008 в 10:38

Скачал, расспаковал, любуйтесь импортом:

Файл перевода views-ru-translations содержит синтаксическую на строке 1.
Импорт перевода из views-ru-translations завершился неудачей.

Аватар пользователя vadbars@drupal.org vadbars@drupal.org 22 января 2008 в 10:43

Посмотрите в текст файла - там в первой строке в начале стоит незакомментированная строка po/views-ui-module.ru.po. Уберите ее или закомментируйте, добавив в начале строки # - все должно загрузиться без ошибок.

Аватар пользователя PVasili PVasili 22 января 2008 в 12:14

Странно. Оригинал прикреплен...
Попробуйте скачать с другого компьютера, возможно у вас проблемы с настройками в системе или софт какой мешает?

Аватар пользователя fess fess (не проверено) 24 января 2008 в 14:26

А не подскажет ли многоуважаемое сообщество как обновить файл переводов модуля например CAPTCHA ?

С системой gettext знаком и в файле .po перевел нужные мне строчки

Как теперь перегрузить новые переведенные строки вместо старых ? Отключение / включение модуля казалось что решает проблемму. Нужные строчки появились но возникла необходимость их еще подредактировать на грамматику

Во второй раз переотключение модуля не дает никакого эффекта текст остается старый с той же грамматической ошибкой
Проделывал несколько раз Видимо где-то кэшируется КЭШ на сайте выключен

Помогите пожалуйста!