Перевод Pathauto на транслит. Как?

Главные вкладки

Аватар пользователя stakh stakh 13 июня 2008 в 23:37

Есть сайт и модуль Pathauto делает линки в таком виде "content/откуда-берутся-дети".

Вопрос:

Как сделать их в таком виде "термин словаря/otkuda-berutsa-deti"?

Что и где надо изменить?

Я бы вас не тревожил, но что-то не могу разобраться. Помогите.

Комментарии

Аватар пользователя AlexPTS AlexPTS 20 ноября 2008 в 21:00

Скачал новую версию pathauto-6.x-2.x-dev там такого файлика совсем не нашел. Как транслировать символы в этой версии?

Аватар пользователя AlexPTS AlexPTS 21 ноября 2008 в 16:10

Все нагуглил ответ... В pathauto-6.x-2.x-dev нет такого файлика! Нужен дополнительный модуль transliteration. Ставим этот модуль и теперь галочку транслита можно поставить Wink

Аватар пользователя Архонт Архонт 13 июля 2009 в 18:25

"DakoCwerf" wrote:
http://drupal.org/files/issues/i18n-ascii-full.txt

выдирайте киррилицу сами или кидайте весь файл.

закинул весь файл в папку pathauto, захожу в настройки и снова "This option is disabled on your site because you do not have an i18n-ascii.txt file in the Pathauto directory"

Аватар пользователя DennisVV DennisVV 3 декабря 2009 в 22:21

вопрос по предыдущим ссылкам:
если я ставлю сейчас модуль transliteration, то как буду отображаться ноды созданные ранее при помощи pathauto? т.е. "mysite.ru/я-пошел-гулять" она останется в таком же виде или транслитируется (блин, слово-то какое!)? интересует просто, что ели есть отправленные кому-то ссылки на русском, то будут ли они работать? вот так будет вернее

Аватар пользователя d-benz d-benz 17 января 2010 в 2:06

Сразу не нашёл настройки Pathauto, выкладываю вдруг кому пригодится!

Настройки Pathauto находятся: Конструкция сайта -> Синонимы -> Настройка автоматических синонимов (.../admin/build/path/pathauto). Сам не сразу нашёл Smile
Как подсказали выше, после переименования i18n-ascii.example.txt в i18n-ascii.txt заходите туда и ставите галку "Транслитерировать перед созданием синонима".

Спасибо за помощь)))

Аватар пользователя Grok Grok 13 февраля 2010 в 18:03

Кстати, можно заменять целые слова. например чтобы слово "код" - переводило в "code", а не "kod". Для этого просто синонимы в начале i18n-ascii.txt пишутся.

Аватар пользователя fhdkfdmn fhdkfdmn 9 января 2011 в 21:55

Тема актуальная! В Pathauto для Drupal 7.0 нет функции "Транслитерировать перед созданием синонима" и не работает закидывая в папку модуля файла "i18n-ascii.txt" (это видимо вообще отключили). Как иным способом транслитерировать синонимы?

Аватар пользователя adisos adisos 29 февраля 2012 в 20:53

divined wrote:
Вопросик по API, какую функцию использовать чтобы сделать транслит в коде?

решили проблему?

Аватар пользователя divined divined 9 марта 2012 в 14:48

adisos wrote:
divined wrote:
Вопросик по API, какую функцию использовать чтобы сделать транслит в коде?

решили проблему?

да, функции t() и tt(), в зависимости от ситуации.

Аватар пользователя skorzh skorzh 5 февраля 2012 в 21:56

"AntJkee" wrote:
Тема актуальная! В Pathauto для Drupal 7.0 нет функции "Транслитерировать перед созданием синонима" и не работает закидывая в папку модуля файла "i18n-ascii.txt" (это видимо вообще отключили). Как иным способом транслитерировать синонимы?

Установите модуль Transliteration и опция "Транслитерировать перед созданием синонима" появится.