Разобрался... оказывается, дело не в YUI menu, а том, что в самом шаблоне использовался внешний шрифт, подключенный через cufon и конвертированный в .js. Так вот, он был конвертирован не включая кириллицу. Я переконвертировал, и все стало нормально.
честно говоря, я нашел какие-то строки с названием полей, которые вроде бы как можно переводить, но их можно переводить только на русский почему-то, и никаких изменений при этом не происходит
к сожалению, taxonomy_router в связке с taxonomy_treemenu тоже не подошел, ввиду ограниченных возможностей, и он тоже ссылки на термины переименовывает в свой формат
одна из причин, почему он не подходит, это то, что taxonomy_menu не дает прямые ссылки вида taxonomy/term/nid, а он создает свои, которые со стандартными не совпадают, а изменить пути в ссылках созданного этим модулем меню - невозможно
а есть вариант проще, я заметил, что по крайней мере у меня строки с "Шаблон для блога" идут в том же порядке, в котором и типы материалов отсортированы (например, можно посмотреть порядок в меню создания материала)
каким образом они сделали привязку вспомогательного меню (появляется при выборе игры) и блоки новостей/стайте к самой игре? как сделать, чтобы в этих местах меню/блоки формировались автоматом, в зависимости от выбора игры?
или они создавали для каждой игры view, а потом привязывали к термину и настраивали видимость?
Feeds importers
с копейками решается модулем Feeds Tamper
видеокаст: http://vimeo.com/25722743
Разные Views для разных типов материала (вывод на основе таксономии)
Решил проблему с помощью Taxonomy display, и разделил вьюхи по словарям, по типу материала так и не получилось...
Дублирование записей из ленты при запуске cron, модуль Feeds
никто с Feeds не работает что ли? подскажите тогда, пожалуйста, более лучший модуль.. FeedAPI может?
Дублирование записей из ленты при запуске cron, модуль Feeds
версия модуля Feeds - 6.x-1.0-beta10
[решено] YUI menu не отображает ссылки на русском
Разобрался... оказывается, дело не в YUI menu, а том, что в самом шаблоне использовался внешний шрифт, подключенный через cufon и конвертированный в .js. Так вот, он был конвертирован не включая кириллицу. Я переконвертировал, и все стало нормально.
О cufon почитать можно тут: http://markup-javascript.com/2009/05/10/cufon-implementaciya-nestandartn... если кому интересно.
Конвертер здесь: http://cufon.shoqolate.com/generate/
miniDrupalCamp в Минске
1. Евгений
2. -
3. аська: 9462116
4. -
5. послушать
6. тоже начинающий друпалер, охотно бы послушал профи
в таксономии одного языка выводятся термины на другом (глюк с i18n)
причины глюка не нашел и не разрулил
но временную заплатку сделал такую: добавил во views на таксономию фильтр "Node translation: Language = Current user's language"
мультиязычность заголовков полей cck
А, стоп, вру... с поиском строк вроде бы получилось, если назвать по английски поле, а потом на русский перевести
Проблема осталась только с названием поля в меню views, но, чувствую, решается она созданием отдельного views для каждого языка
мультиязычность заголовков полей cck
честно говоря, я нашел какие-то строки с названием полей, которые вроде бы как можно переводить, но их можно переводить только на русский почему-то, и никаких изменений при этом не происходит
единоразово сформировать меню на основе таксономии
к сожалению, taxonomy_router в связке с taxonomy_treemenu тоже не подошел, ввиду ограниченных возможностей, и он тоже ссылки на термины переименовывает в свой формат
единоразово сформировать меню на основе таксономии
ок, спасибо, попробую taxonomy_router, отпишусь
единоразово сформировать меню на основе таксономии
одна из причин, почему он не подходит, это то, что taxonomy_menu не дает прямые ссылки вида taxonomy/term/nid, а он создает свои, которые со стандартными не совпадают, а изменить пути в ссылках созданного этим модулем меню - невозможно
Красивые адреса для новостей
а есть вариант проще, я заметил, что по крайней мере у меня строки с "Шаблон для блога" идут в том же порядке, в котором и типы материалов отсортированы (например, можно посмотреть порядок в меню создания материала)
а еще проще поправить перевод
Автоматические alt и title для изображений.
простите нуба, но там дан патч в виде .txt файла, как его установить-то? а то непонятно что и куда добавлять
Drupal 6 + Lightbox 2
аналогично... dev версия работает нормально
Ubercart – редактирование отображения товара и другие вопросы.
у меня вопрос, аналогичный номеру 1 топикстартера
как убрать поле SKU вообще в создании товара? чтобы заполнять его не нужно было
в настройках нашел только как убрать его, чтобы не выводилось
некоторые найденные сайты
очень здорово, жду описания, если вы не передумали
некоторые найденные сайты
http://www.tentonhammer.com/
каким образом они сделали привязку вспомогательного меню (появляется при выборе игры) и блоки новостей/стайте к самой игре? как сделать, чтобы в этих местах меню/блоки формировались автоматом, в зависимости от выбора игры?
или они создавали для каждой игры view, а потом привязывали к термину и настраивали видимость?
Не показывается alt в галерее lightbox2+imagefield+imagecache
Vladimir_VVV, спасибо большое, действительно надо было выбирать utf-8 без BOM. Одна проблема решена
Отображение меню на разных страницах сайта
люди, ну помогите, пожалуйста? или я выражаюсь непонятно?
up, короче