Интересно почему? Я вот вчера ради прикола даже код написал построенные по схожей идее. Работает.
Да, патчить ядро надо, что не гут, но никакими другими способами проблема контекста по-другому не решается.
Главное у меня, что сохраняется совместимость с текущей схемой работы локализации, т.е. есть перевод, использующий контекст - покажет его, нет - покажет перевод, без использования контекста.
Если вы хотите, чтобы за результат кто-то отвечал - заказывайте платный перевод у какой-нибудь фирмы.
А если всё-таки быть не таким формалистом, а хотя бы спросить что я имею в виду?
Я вообще-то не первый год занимаюсь open source и условия открытых лицензий читал.
Тем не менее, вам не кажется странным, что при одинаковых лицензиях у нас есть отличные проекты типа apache (просто для примера) и провальные типа переводов в drupaler?
Читаю тред и пока что вижу только прения по поводу того, что и где будет лежать и как можно будет выгружать это и загружать в том или ином виде. А вот мне прежде всего интересна организация РАБОТЫ НАД ПЕРЕВОДАМИ, КАЧЕСТВО этой работы и КТО БУДЕТ ОТВЕЧАТЬ за это качество.
Без решения этих вопросов, какая разница какой будет URL у сервера? l.d.o. или d.ru? Серверы локализации существуют не сами для себя и не для обслуживания инфраструктуры самих себя, а чтобы на них были качественные и полные переводы. Мне кажется в пылу дискуссий, все об этом забыли.
Я уже объяснял, что во-первых, проще там сломать всё и сделать с нуля, чем править, а во-вторых, мне никто не даст сделать так как хочу я, а на иных условиях я не согласен.
а если не заручиться поддержкой команды друпалера, то вообще ничего не будет
Кроме команды друпалера есть и люди без команды. Команда друпалера не в состоянии перевести до конца ни сам друпал ни даже хотя бы десяток наиболее востребованных модулей - нахрен такая команда нужна?
друпалер не вставание с колен. Это разделение на тех кто понимает и помогает и тех кто василии ивановичи.
Чему помогать-то? Бардаку который там твориться?
Был бы друпаллер охрененским проектом, который бы устраивал большинство, не было бы столько голосов против.
Люди ни с того ни с сего от удобных и полезных ресурсов не отказываются - это в голову приходит, нет?
Млин, только в соседнем треде высказал по поводу phpmyadmin всё что о нём думаю и опять 25!
Да прекратите вы этим говном пользоваться. Есть mysqldump для создания дампа, есть mysql для всасывания этого дампа! Всё!
Есть идеи сделать русский Друпал сильнее материнской версии (как с Джумлой: у них - Joostina)?
Идей тут мало - нужны разработчики, которые будут поддерживать набор патчей для майнстрима.
Учитывая, что здесь нет даже тех, у кого есть желание отвечать на сложные вопросы юзверей, а про переводы даже говорить не хочется - какой там нафиг сильнее?
Проголосовал за .org. По одной простой причине - может быть там порядку будет больше?
При всём моём уважении к Василию, переводы на друпалере - кака! Причём кака такая, что даже не возникает желание начать её разгребать. Намного проще и быстрее перевести с нуля, чем приводить к чему-то потребному того, что туда понапихали, да при этом ещё продираясь через вопли критиков, которые сами не перевели больше 10-ти строчек.
Повторюсь - единственное почему проголосовал за .org - может быть больше порядку будет.
Автор, не мудрите, начните с самого простого. Положите в index.php корня сайта простейший файл:
<?php
phpinfo();
?>
закомментируйте .htaccess и смотрите будет ли вам его показывать. Оттуда и пляшите соответственно.
Сервер переводов на русский язык
Интересно почему? Я вот вчера ради прикола даже код написал построенные по схожей идее. Работает.
Да, патчить ядро надо, что не гут, но никакими другими способами проблема контекста по-другому не решается.
Главное у меня, что сохраняется совместимость с текущей схемой работы локализации, т.е. есть перевод, использующий контекст - покажет его, нет - покажет перевод, без использования контекста.
Сервер переводов на русский язык
Сервер переводов на русский язык
Вот drupaler.ru это наглядный пример такой ответственности. Особо порадовал перевод слова state как "штат".
Сервер переводов на русский язык
А если всё-таки быть не таким формалистом, а хотя бы спросить что я имею в виду?
Я вообще-то не первый год занимаюсь open source и условия открытых лицензий читал.
Тем не менее, вам не кажется странным, что при одинаковых лицензиях у нас есть отличные проекты типа apache (просто для примера) и провальные типа переводов в drupaler?
Сервер переводов на русский язык
Очень тяжкий. Сам админю 4-ре сайта. Подыхаю!
На l.d.o. свои админы есть уже, так что дело не в этом.
Угу. Мне кажется результат этой дискуссии в итоге будет подобным.
Ошибка при не существующей странице
У меня было связано в php 5.3
Тогда в поиск
Сервер переводов на русский язык
Вы говорите про регламентную сторону организации работ - а я имел в виду другое.
Сервер переводов на русский язык
Читаю тред и пока что вижу только прения по поводу того, что и где будет лежать и как можно будет выгружать это и загружать в том или ином виде. А вот мне прежде всего интересна организация РАБОТЫ НАД ПЕРЕВОДАМИ, КАЧЕСТВО этой работы и КТО БУДЕТ ОТВЕЧАТЬ за это качество.
Без решения этих вопросов, какая разница какой будет URL у сервера? l.d.o. или d.ru? Серверы локализации существуют не сами для себя и не для обслуживания инфраструктуры самих себя, а чтобы на них были качественные и полные переводы. Мне кажется в пылу дискуссий, все об этом забыли.
Ошибка при не существующей странице
Поставьте на фрю 5.2 и посмотрите
Ошибка при не существующей странице
Сталкивались. Поди PHP сменился на 5.3?
Сервер переводов на русский язык
Я уже объяснял, что во-первых, проще там сломать всё и сделать с нуля, чем править, а во-вторых, мне никто не даст сделать так как хочу я, а на иных условиях я не согласен.
Сервер переводов на русский язык
Кроме команды друпалера есть и люди без команды. Команда друпалера не в состоянии перевести до конца ни сам друпал ни даже хотя бы десяток наиболее востребованных модулей - нахрен такая команда нужна?
Сервер переводов на русский язык
Чему помогать-то? Бардаку который там твориться?
Был бы друпаллер охрененским проектом, который бы устраивал большинство, не было бы столько голосов против.
Люди ни с того ни с сего от удобных и полезных ресурсов не отказываются - это в голову приходит, нет?
Помогите побороть ИЕ6
Согласен с последним оратором - IE6 в топку
Решено!не загружается БД
Млин, только в соседнем треде высказал по поводу phpmyadmin всё что о нём думаю и опять 25!
Да прекратите вы этим говном пользоваться. Есть mysqldump для создания дампа, есть mysql для всасывания этого дампа! Всё!
Сервер переводов на русский язык
Идей тут мало - нужны разработчики, которые будут поддерживать набор патчей для майнстрима.
Учитывая, что здесь нет даже тех, у кого есть желание отвечать на сложные вопросы юзверей, а про переводы даже говорить не хочется - какой там нафиг сильнее?
Проблема входа на сайт
Вот ключевые слова!
Почистить куки в FF, закрыть FF, пойти в каталог где хранится кэша для FF, почистить файлы руками
Запустить FF, проверить как работает теперь
Сервер переводов на русский язык
Постников утверждал, что в 7-ке проблема решена, вроде каким-то образом добавлен контекст.
linux + drupal
Даже если на CSS, при чём здесь Ось? Надо же отличать мух от котлет!
Сервер переводов на русский язык
Проголосовал за .org. По одной простой причине - может быть там порядку будет больше?
При всём моём уважении к Василию, переводы на друпалере - кака! Причём кака такая, что даже не возникает желание начать её разгребать. Намного проще и быстрее перевести с нуля, чем приводить к чему-то потребному того, что туда понапихали, да при этом ещё продираясь через вопли критиков, которые сами не перевели больше 10-ти строчек.
Повторюсь - единственное почему проголосовал за .org - может быть больше порядку будет.
Перенос drupal
Автор, не мудрите, начните с самого простого. Положите в index.php корня сайта простейший файл:
<?php
phpinfo();
?>
закомментируйте .htaccess и смотрите будет ли вам его показывать. Оттуда и пляшите соответственно.
linux + drupal
Автор, модуль меню_админ - это JavaScript. Вы уже знаете ГДЕ выполняется JavaScript или всё-таки потрудитесь найти соответствующую литературу?
Аудио плеер
Чудес-то не бывает - не думаю, что у вас будет одна страница, а остальное всё по ajax'у. Ну или фрейм тогда лепить надо, что тоже в общем-то не гут
Размер указывается в настройках
переезд на MariaDB
Совместимость - это понятно. А как с бонусами? Обещали лучшую производительность - есть?
Модуль search: при поиске более одного слова выдаёт ошибку 400 bad request
А не попробовать ли первым делом обновить Drupal до последней версии? Разбирать баги в версии столетней давности вряд ли кому интересно