Выкладываю перевод модуля Taxonomy Browser. Если кратко, то модуль создает страницу поиска материалов, которые содержат несколько терминов или хотя бы один термин. Словари выбираются из списка на странице настроек модуля. К сожалению пока данный модуль не позволяет создавать собственные страницы с наборами словарей, но его возможностей лично мне хватило, чтобы наконец-то сделать интерфейс по настройке модемов для службы техподдержки. Да, что-то заработался я, пора употреблять Drupal и для творческих целей, а не для коммерческих идей...
PS: Я вот все не найду хоть какую-то русскоязычную информацию о модуле import_html, у меня этих страничек много сохранено, вот и хотелось бы их систематизировать, да и файлы соответствующие прикрепить. Никто не интересовался?
Вот еще один затык с таксономией. Может я не понимаю что. Почему изначально терминизируют ноды целиком? Ведь определения терминов содержатся в самом тексте ноды. То есть надо производить разметку кусков текста ноды по терминам. Эти куски текста и есть определения терминов. Читая очередную статью, часто бывает необходимо подчеркнуть важную фразу и сохранить ее как определение термина. Чтобы потом, щелкнув по этому термину в системе таксономии, вывести перечень всех определений, которые были присвоены этому термину. Этого процесса ручной категориальной индексации не хватает. Также как не хватает интелект-карты таксономии, то есть "чертежного" интерфейса для организации иерархии терминов в словарях. Прямые связи - одиночная иерархия, обратные - множественная.
root - это человек
vocs - далее идут словари - области, которыми человек интересуется
terms - иерархии понятий в конкретной области человеческой деятельности
Когда я щелкаю на термин, я желаю получить все возможные определения этого термина, которые я когда-то прочитал и разметил ранее в прочтенных материалах, чтобы в дальнейшем составить научное определение этого термина, иметь о нем конкретное представление, сделать толкование термина, перевод, морфологию...
Нужен интерфейс простого и легкого захвата текстовых данных с других ресурсов и из файлов и их дальнейшая фильтрация и категоризация.
Вот ссылка на модуль Taxonomy Browser 4.7.x-1.x-dev.
Для тех, у кого стоит Drupal 5.x, имеется "патч" модуля, релиз Taxonomy Browser 5.x HEAD, который я собственно и перевел. Насчет 4.7x подумаю, не ставил, пока тороплюсь, да в этом торопении всю жизнь прожить можно.
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 1.88 КБ |
Комментарии
Насчет import_html нашел кое-что от Владимира
жуткие какие-то заблуждения у человека по таксономии....
Какие же жуткие? В чем жуть-то? Объясните. Толковый словарь знаете что такое или словарь-переводчик? Словари таксономии должны быть как-то переплетены с этим, чтобы в дальнейшем можно было бы, создать модуль автоматической разметки контента, морфологического разбора термина, толковый словарь, или тот же словарь-переводчик
Таксономия, конечно, может использоваться для построения словаря... но мне кажется, что wiki тут удобнее. или уж модуль glossary применять - очень вкусная штука.
Я использую таксономию для категоризации страниц - многослойного разделения контента сайта по различным критериям. один слой - один словарь.