Добрый день
подскажите такой момент. Все переводы на украинский язык имеют в названии файла символы UK. Если у меня префикс пути для этого языка UA, то мне все файлы переводов *.po нужно переименовывать из UK в UA.
2) почему кстати UK (United Kingdom of GB) считается украинским, а не UA?
Комментарии
2) наверно потому что нет такого языка как юнайтед киндом. Есть только инглЫш.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
uk - язык,ua - страна
[offtop]Все в Украине не как у других[/offtop]
ну чтоб сохранить возможность отображения префикса сайта сайт.ком/ua а не сайт.ком/uk, то нужно переименовывать каждый такой .po файл? кто-то такое делал? есть ли другой способ?)
[offtop]зато у нас автономера ua,а в России - rus. Странная страна Росиия [/offtop]
название файла не при чём,префикс задаётся системно в admin/settings/language/edit