Делаю интернет-магазин, используя Ubercart 2.6 под Drupal 6.
Столкнулся с проблемой следующего характера:
После скачивания перевода модуля ubercart с drupaler.ru в интерфейсе была часть непереведенных строк, которые я успешно переводил вручную. В частности на странице оформления заказа есть раздел "Информация по доставке", где рядом с полями для заполнения имени, фамилии, адреса и т.п. написаны их английские названия "First name", "Street Address"...
Так вот почему-то перевести эти строки у меня никак не получается.
Использую поиск строки по переводу (admin/build/translate/search), он мне находит строку, к примеру, "First name". И там при просмотре видно, что строка уже переведена как "Фамилия". Аналогично с другими названиями полей.
Они все как бы переведены, но отображаются их английские варианты, что для русскоязычного клиента интернет-магазина никак не приемлемо.
Хотя вот в самом низу страницы заказа строку "Order Comments:" я успешно перевел как "Примечания к заказу:".
Как такое может быть? Я в уже в ступор какой-то впал. Поиском по данному сайту решения не нашел.
Помогите, пожалуйста, разобраться с данной проблемой.
P.s. Вот та самая страница.
Комментарии
Эти поля меняются в настройках магазина:
/admin/store/settings/checkout/edit/fields
Спасибо Вам огромное!
Теперь мне очень-ужасно стыдно, что я сам это не нашел...
Не за что Я когда-то давно тоже попался на эту удочку
Поставьте в теме: Решено.
респект!