gedeon: Комментарии

Главные вкладки

16 октября 2013 в 20:03

iloveteach wrote:
вот как то так... Что еще можете подсказать...?!

типа такого?

- http://elibrary.rsl.ru/?menu=s410/elibrary/elibrary4267/4429/&lang=ru

- http://podvignaroda.ru/ (я своего деда там нашел)

с таким друпал с пол-пинка справится.

16 октября 2013 в 18:16

q2_faith wrote:

"iloveteach" wrote:
/проект максимально статичен по и форма унифицированна.

решайте проблемы по мере их появления. насколько я понял у вас со временем все упрется не в друпал, а в базу.

16 октября 2013 в 18:11

k_dmitry wrote:
"gedeon" wrote:
Я бы посмотрел в сторону джанги, yii, а под базу Oracle.

оффтоп: а что скажете про java?

а почему бы и нет? freenet реализован на java. Просто мы не знаем всех подробностей, для чего эта база, для кого, что будет хранится и т.д.

16 октября 2013 в 18:05

q2_faith wrote:
"gedeon" wrote:
но если бы я делал для себя, не для продажи, я бы никогда не стал использовать чужой велик.

если делаешь для себя, то законы экономики перестают работать?)

16 октября 2013 в 17:26

iloveteach wrote:
"gedeon" wrote:
Преимущество друпала - скорость разработки, удобство, легкость освоения, но никак не высокопроизводительность.

- по этому я его и выбрал, как инструмент для начальной реализации.

16 октября 2013 в 17:07

для супервысоконагруженных баз друпал не годится, это противоречит самой концепции друпала, доказательство - Yahoo, Google, Microsoft, Facebook, Livejournal не на друпале. Преимущество друпала - скорость разработки, удобство, легкость освоения, но никак не высокопроизводительность.

Я бы посмотрел в сторону джанги, yii, а под базу Oracle.

12 октября 2013 в 22:09

VasyOK wrote:
Я по аналогии с Россией спрашиваю. Какая разница выводить деньги на российскую или индонезийскую карту Виза?

видимо клиент думает, что есть разница или он в Индонезии

12 октября 2013 в 9:22

VasyOK wrote:
А что в Индонезии не Visa и Mastercard?

здесь вопрос разрешает ли пейпэл выводить деньги с акка в этой стране. в украине тоже и виза и мастеркард есть.

11 октября 2013 в 13:23

так он автоматом должен определять правильный язык, здесь без разницы хоть один хоть 2.

Здесь вопрос - едины или разные термины по значению для разных языковых групп.

11 октября 2013 в 13:18

да, здесь ещё для кого ты делаешь тоже имеет значение - для человека или гугла.

Дай ссылку на сайт, тогда проще будет определиться.

Сейчас посмотрел на свой сайт, оказывается у меня вообще стоит - термины не переводятся. Переводится только словарь. - и всё ок.

11 октября 2013 в 13:12

Это зависит от степени взаимодействия людей с разными языками. У меня сайт обмена языками, один материал с переводом могут читать люди с разными языками, поэтому я бы выбрал - 1.