Я не говорил, что пропагандирую Drupal, хотя бывал и на DrupalCafe в Москве и состою в ассоциации на drupal.org. Кстати, это можно увидеть по блоку в левой колонке сайта, если внимательно посмотреть.
ADempiere это свободная ERP система, которая распространяется по GPL лицензии вместе с исходным кодом. С чего Вы взяли, что она продается?
Продаются услуги по ее внедрению, так же как и услуги по созданию сайтов на Друпале.
Очень жаль, что поздно увидел эту информацию. Хоть сам и не занимаюсь разработкой сайтов профессионально, но приходится поддерживать сайта сообщества http://www.adempiere.ru, поэтому к Друпалу имею непосредственное отношение.
Очень жаль, что поздно увидел эту информацию. Хоть сам и не занимаюсь разработкой сайтов профессионально, но приходится поддерживать сайта сообщества http://www.adempiere.ru, поэтому к Друпалу имею непосредственное отношение.
Это не оффтопик, такая проблема у меня действительно была.
Внимательно перечитал readme.txt, про русский там ничего нет. Сами проведите эксперимент, установите l10n_client и в качестве сервера локализации установите drupaler.ru, он же сейчас является официальным сервером переводов для русского языка?
Соответсвенно я точно знаю, что установка l10n* инфраструктуры для русского бессмысленна
Меня полностью устраивал druapelr.ru пока я не установил l10n, но я не увидел предупреждения, и в результате пришлось все восстанавливать из резервной копии.
Извините, дело не в Вас. Тут нужен не волшебник. Drupaler действительно устраивал до некоторого времени. Например меня до тех пор, пока я не установил l10n* модуль, и у меня ВЕСЬ перевод не слетел к чертовой матери, хорошо хот backup был. Где на Drupal.org сообщение, что l10n* модули для русскоязычных устанавливать нельзя, иначе они этот перевод потеряют?
Что Вам мешает сделать это на друпаллере?
Там аналогичный сервер как на лдо
Собственно из-за этого и весь сыр бор.
drupaler.ru не поддерживает L10n_client, как на лдо, и было ясно сказано, что drupal.org не будет делать исключения и ради одного проекта создавать синхронизацию переводов с посторонним ресурсом.
можно остаться на друпаллере - нету никаких проблем с этим - вопрос только с тем, что русский не будет поддерживаться инфраструктурой l10n* модулей - делов то!
сейчас все пользуют live_translation - работает - ну и ладно...
бсудили и одобрили план переезда и единогласно выбрали юзера podarok в качестве координатора процесса и вот теперь все ждемс от Василия во первых, одобрения кандидатуры и во вторых, одобрения плана.
Не понял логику, если уже обсудили и одобрили, то что будет, если Василий с этим не согласится или будет просто молчать?
Две недели, это нормальный срок для подведения итогов.
Предлагаю запостить результаты текущего голосования в ветку на d.o как итоговый результат и перейти к обсуждению конкретных вопросов, связанных с организацией работы на l.d.o
+ по плану от него потребуются некоторые действия, рассылка переводчикам, закрытие приема переводов и прочие организационные вопросы
Эти действия не могут тормозить использование l.d.o в качестве сервера переводов. Даже если Василий НЕ согласится с подобным решением, то Open Source работает в обе стороны, т.е. без его согласия можно рассматривать l.d.o как форк сервера.
Russian Open Source Summit 2013
У нас сайт на Drupal http://www.adempiere.ru/.
Встреча в Москве по вопросам маркетинга Друпала
Я не говорил, что пропагандирую Drupal, хотя бывал и на DrupalCafe в Москве и состою в ассоциации на drupal.org. Кстати, это можно увидеть по блоку в левой колонке сайта, если внимательно посмотреть.
ADempiere это свободная ERP система, которая распространяется по GPL лицензии вместе с исходным кодом. С чего Вы взяли, что она продается?
Продаются услуги по ее внедрению, так же как и услуги по созданию сайтов на Друпале.
Встреча в Москве по вопросам маркетинга Друпала
Очень жаль, что поздно увидел эту информацию. Хоть сам и не занимаюсь разработкой сайтов профессионально, но приходится поддерживать сайта сообщества http://www.adempiere.ru, поэтому к Друпалу имею непосредственное отношение.
Роль предлагаемой к созданию Друпал ассоциации в жизни студий/команд/юрлиц
Очень жаль, что поздно увидел эту информацию. Хоть сам и не занимаюсь разработкой сайтов профессионально, но приходится поддерживать сайта сообщества http://www.adempiere.ru, поэтому к Друпалу имею непосредственное отношение.
Сервер переводов на русский язык
С выходом D7 прекращается поддержка D5. Вот он история.
А D6 будет поддерживаться до D8 наверно
Сервер переводов на русский язык
Я его пробовал несколько месяцев назад. Тогда не работал, сейчас не знаю.
Сервер переводов на русский язык
Сервер переводов на русский язык
Это не оффтопик, такая проблема у меня действительно была.
Внимательно перечитал readme.txt, про русский там ничего нет. Сами проведите эксперимент, установите l10n_client и в качестве сервера локализации установите drupaler.ru, он же сейчас является официальным сервером переводов для русского языка?
Сервер переводов на русский язык
Меня полностью устраивал druapelr.ru пока я не установил l10n, но я не увидел предупреждения, и в результате пришлось все восстанавливать из резервной копии.
Сервер переводов на русский язык
podarok
Извините, дело не в Вас. Тут нужен не волшебник. Drupaler действительно устраивал до некоторого времени. Например меня до тех пор, пока я не установил l10n* модуль, и у меня ВЕСЬ перевод не слетел к чертовой матери, хорошо хот backup был. Где на Drupal.org сообщение, что l10n* модули для русскоязычных устанавливать нельзя, иначе они этот перевод потеряют?
Сервер переводов на русский язык
Вот интересный комментарий.
Это конечно прикол, но ...
Сервер переводов на русский язык
Я написал новость на ЛОР.
Сервер переводов на русский язык
Спрашиваю.
Габор кроме всего прочего, говорил и еще одну вещь.
А где вы все были столько времени?
Почему нельзя было это сделать без спешки пол года, год назад?
Но это не вопрос
Вопрос вот:
Какой крайний срок открытия группы на l.d.o, если вопрос с друпалером так и не будет решен?
Курим систему меню Drupal
+1
Сделано специально для этого
Сервер переводов на русский язык
Собственно из-за этого и весь сыр бор.
drupaler.ru не поддерживает L10n_client, как на лдо, и было ясно сказано, что drupal.org не будет делать исключения и ради одного проекта создавать синхронизацию переводов с посторонним ресурсом.
Сервер переводов на русский язык
Сервер переводов на русский язык
Если я правильно понимаю ситуацию, то вложенный труд принадлежит не только Василию.
Сервер переводов на русский язык
Не понял логику, если уже обсудили и одобрили, то что будет, если Василий с этим не согласится или будет просто молчать?
Сервер переводов на русский язык
Две недели, это нормальный срок для подведения итогов.
Предлагаю запостить результаты текущего голосования в ветку на d.o как итоговый результат и перейти к обсуждению конкретных вопросов, связанных с организацией работы на l.d.o
Сервер переводов на русский язык
Эти действия не могут тормозить использование l.d.o в качестве сервера переводов. Даже если Василий НЕ согласится с подобным решением, то Open Source работает в обе стороны, т.е. без его согласия можно рассматривать l.d.o как форк сервера.