Может, все-таки, кто-нибудь подскажет какую-нибудь идею? Может модуль какой существует? Пробовал для страницы в подменю сделать вид из исходной страницы, чтобы были как бы разные адреса, но один и тот же контент. Это бы сработало, если бы не было мультиязычности: в теле страницы переключатели языков все равно ведут на исходную.
mgk - спасибо!!!
Я уже приближаюсь к тому, чтобы сделать двуязычный сайт без i18n (что-то он нормально с чешской локализацией не хотел работать, а искать ошибку нет времени =)), только с помощью стандартного Content translation.
для поля Editor CSS выбрал define css, указал путь к свежесозданному файлу .css (будьте внимательны с указанием пути: если путь неверный, то никакого сообщения об этом не будет, и стили не подхватятся). В новом файле стилей прописал фон и скопировал из своей темы стили для стандартных тегов (, .. и т.д.), чтобы они отображались в чекбоксе редактора.
Вроде все... Да! Не забудьте почистить кэш.
К примеру, выбираю для поля Editor CSS значение "use theme css",
а для поля Predefined styles значение "FCKEditor default".
и получаю голубой фон и центрирование текста.
а конкретно этот кусок:
«
Встроенный обозреватель дает возможность пользователю просматривать файлы в особой директории на сервере и добавлять в нее новые (создавать папки и загружать файлы).
Здравствуйте всем! Вот я включил опцию $Config['Enabled'], теперь выдает следующее: "
Your file has been successfully uploaded"
Но самого файла в ни в одной папке сервера (локального IIS) нет! Где же он? И как сделать, чтобы он попадал в нужную папку?
Большое спасибо, мне, как новичку в Drupal с 2-х дневным стажем =), данный материал, начиная с главы "IV. Установка модуля редактора текстов", оказался очень полезным. И, уверен, что сэкономил уйму времени. (Все, что написано до этой главы, я сделал раньше с помощью других источников). Еще раз спасибо.
Две ссылки на одну ноду
Может, все-таки, кто-нибудь подскажет какую-нибудь идею? Может модуль какой существует? Пробовал для страницы в подменю сделать вид из исходной страницы, чтобы были как бы разные адреса, но один и тот же контент. Это бы сработало, если бы не было мультиязычности: в теле страницы переключатели языков все равно ведут на исходную.
меню на 2х языках
mgk - спасибо!!!
Я уже приближаюсь к тому, чтобы сделать двуязычный сайт без i18n (что-то он нормально с чешской локализацией не хотел работать, а искать ошибку нет времени =)), только с помощью стандартного Content translation.
[решено]Фон в fckeditor
для поля Editor CSS выбрал define css, указал путь к свежесозданному файлу .css (будьте внимательны с указанием пути: если путь неверный, то никакого сообщения об этом не будет, и стили не подхватятся). В новом файле стилей прописал фон и скопировал из своей темы стили для стандартных тегов (, .. и т.д.), чтобы они отображались в чекбоксе редактора.
Вроде все... Да! Не забудьте почистить кэш.
[решено]Фон в fckeditor
Что-то я не врубаюсь, где, собственно, решение?
К примеру, выбираю для поля Editor CSS значение "use theme css",
а для поля Predefined styles значение "FCKEditor default".
и получаю голубой фон и центрирование текста.
И как это убрать?
cck и views
Filters - нажать плюсик и отметить флажок Node: Type, после чего отметить нужный тип контента
Загрузка изображений через fckeditor
Сам спросил, сам и отвечу
Нашел решение здесь:
http://ann.sabonim.ru/blog/fckeditor_wysiwyg_redaktor_kotoryi_mne_nravitsya
а конкретно этот кусок:
«
Встроенный обозреватель дает возможность пользователю просматривать файлы в особой директории на сервере и добавлять в нее новые (создавать папки и загружать файлы).
Загрузка изображений через fckeditor
Здравствуйте всем! Вот я включил опцию $Config['Enabled'], теперь выдает следующее: "
Где же он? И как сделать, чтобы он попадал в нужную папку?
Your file has been successfully uploaded"
Но самого файла в ни в одной папке сервера (локального IIS) нет!
Вводный курс по Drupal (небольшая инструкция на 75 страниц :))
Большое спасибо, мне, как новичку в Drupal с 2-х дневным стажем =), данный материал, начиная с главы "IV. Установка модуля редактора текстов", оказался очень полезным. И, уверен, что сэкономил уйму времени. (Все, что написано до этой главы, я сделал раньше с помощью других источников). Еще раз спасибо.