Мне немного не понятна ситуация и поведение podarok. Насколько я понял этот человек ответственный за украинский язык на л.д.о, за что ему большое спасибо.
Да, и если кто-то скажет что я не участвую в переводе вот https://launchpad.net/~pomazan-bogdan. Если бы и тут было 2.5 человека на перевод, вкладывал бы и в перевод друпала.
Значит так, почитал я что они требуют и они могут только требовать лидера и план переноса доступной локализации.
Лидер у нас есть, плана переноса я не видел. Создание подмодулей с поддержкой l10n?. Где план, кто будет делать и тд?
Может проще будет ручками перенести и работать с тем что уже есть и работает из коробки? А те кто захочет пользоваться альтернативным переводом пусть делают себе модули.
На л.д.о я бы уже давно поправил "Find content" (а уже rc1 существует)
Предвижу опять на форуме кучу вопросов после выхода релиза drupal7, "а где скачать перевод?".
В данный момент есть еще время, чтобы подготовится к такому важному событию как релиз, сделать поддержку из коробки, чтобы джумлист пришел на оффсайт друпала, и скачал там дистрибутив, и дальше по привычке полез на оффсайт за локализацией, и получил ее.
Так как дело стоит и с таким подходом будет стоять еще долго, ибо админы л.д.о требуют закрытия друпаллер, Василий во всю пилит новую версию друпаллер, предлагаю сделать новый опрос, с нормальным объяснением что и как но не с формулировкой о переезде сервера перевода, а о "более тесной интеграции перевода с друпал.орг, поддержкой перевода из коробки", дать неделю на это дело и через неделю уже по результатам опроса действовать. Параллельный (альтернативный) сервер перевода держать никто не может запретить, но обязан быть официальный.
Думаю делают апгрейд софта. Друпал 7 держать :).
И ответ Василия уже был. Он такой, "мы сделаем поддержку друпал 7 на друпаллер".
Про план переезда он ничего не говорил, только за дальнейшее развитие.
Кто будет переносить?
Делаем список модулей и каждый переносит часть. Авторство можно указать в общем на прожект/ру.
Чего ждем? Василия? Василий уже давно сказал бы что то новое, если хотел бы вам что-то сказать кроме уже сказанного "Что хотите, то и делайте, я тут причем?"
axel в http://drupal.org/node/564794 выявил желание быть мантейнером. Другие люди тут тоже выявляли желание работать там. 2 активных перводчика с первой 10 друпаллер тоже выявили желание переезда.
Вам это мало?
Василий уже сказал, что поддержит синхронизацию, цитирую его:
"Мое мнение, что сервер переводов должен остаться в сообществе, при этом неоходимо добавить возможность синхронизации переводов на drupal.org (форму, методы и технологии можно обсуждать)."
Пожалуйста, спросите его лично и получите положительный ответ на данный вопрос. Поможет он или нет?
1. Для синхронизации с проектом ru на d.o. нужны ссылки на файлы переводов на drupaler.ru. Ссылки должны быть доступны без авторизации, без заполнения форм, чтобы можно было указать их в скрипте и скачивать автоматически. Можно для начала опробовать на локализации ядра друпала разных версий, потому уже перейти к отдельным модулям.
Ситуация на данный момент такая:
Мнение админов лдо: если вы решите что нужен лдо и ваше сообщество будет уведомлено об этом, то будет вам лдо.
Мнение сообщества: 2/3 за переезд перевода на лдо (итог голосования)
Мнение админа сообщества: я поддерживаю идею лдо, так как это будет правильно, и готов повесить у себя на сайте линк на офф перевод, который будет на лдо (axel отписывался в этой же ветке)
Мнение админа друпаллер: делайте что хотите.
Если сложить сумму, то выходит что переезд не избежен и фактически последнее слово за Axel-ом.
Сервер переводов на русский язык
Ну мне не ясно была вообще позиция, на данный момент было сказано, что он все таки поможет когда у него будет время.
Сервер переводов на русский язык
Мне немного не понятна ситуация и поведение podarok. Насколько я понял этот человек ответственный за украинский язык на л.д.о, за что ему большое спасибо.
Сервер переводов на русский язык
404 комментария меня наталкивает на мысль что все плохо :(.
Предлагаю так:
Я создал новый вопрос, с перефразированным вопросом: http://drupal.ru/node/53712
Сервер переводов на русский язык
Да, и если кто-то скажет что я не участвую в переводе вот https://launchpad.net/~pomazan-bogdan. Если бы и тут было 2.5 человека на перевод, вкладывал бы и в перевод друпала.
Сервер переводов на русский язык
Значит так, почитал я что они требуют и они могут только требовать лидера и план переноса доступной локализации.
Лидер у нас есть, плана переноса я не видел. Создание подмодулей с поддержкой l10n?. Где план, кто будет делать и тд?
Может проще будет ручками перенести и работать с тем что уже есть и работает из коробки? А те кто захочет пользоваться альтернативным переводом пусть делают себе модули.
На л.д.о я бы уже давно поправил "Find content" (а уже rc1 существует)
Сервер переводов на русский язык
Я уже там гневное письмо накатал, читаю что Габор ответил.
Сервер переводов на русский язык
После установки модуля мне друпал7 сообщает об успешно скачанном переводе после чего я таки вручную его скачиваю/закачиваю![Sad](https://drupal.ru/sites/all/modules/contrib/smiley/packs/kolobok/sad.gif)
Сервер переводов на русский язык
Какой план? Озвучьте пожалуйста. У вас есть согласие Василия закрыть друпаллер?
За ту неделю, что мы тут сидим без дела, уже давно бы все модули перенесли на лдо, и занялись бы делом, улучшением качества.
Сервер переводов на русский язык
Предвижу опять на форуме кучу вопросов после выхода релиза drupal7, "а где скачать перевод?".
В данный момент есть еще время, чтобы подготовится к такому важному событию как релиз, сделать поддержку из коробки, чтобы джумлист пришел на оффсайт друпала, и скачал там дистрибутив, и дальше по привычке полез на оффсайт за локализацией, и получил ее.
Сервер переводов на русский язык
Так как дело стоит и с таким подходом будет стоять еще долго, ибо админы л.д.о требуют закрытия друпаллер, Василий во всю пилит новую версию друпаллер, предлагаю сделать новый опрос, с нормальным объяснением что и как но не с формулировкой о переезде сервера перевода, а о "более тесной интеграции перевода с друпал.орг, поддержкой перевода из коробки", дать неделю на это дело и через неделю уже по результатам опроса действовать. Параллельный (альтернативный) сервер перевода держать никто не может запретить, но обязан быть официальный.
Сервер переводов на русский язык
Думаю делают апгрейд софта. Друпал 7 держать :).
И ответ Василия уже был. Он такой, "мы сделаем поддержку друпал 7 на друпаллер".
Про план переезда он ничего не говорил, только за дальнейшее развитие.
Кто будет переносить?
Делаем список модулей и каждый переносит часть. Авторство можно указать в общем на прожект/ру.
Сервер переводов на русский язык
Чего ждем? Василия? Василий уже давно сказал бы что то новое, если хотел бы вам что-то сказать кроме уже сказанного "Что хотите, то и делайте, я тут причем?"
Сервер переводов на русский язык
Когда писал свой пост, еще не видел поста seaji.
Такие дела.
Сервер переводов на русский язык
Переезд однозначно будет.
Чего ждут не знаю. Габор явно сказал, делайте как все (вручную переезжайте).
Сервер переводов на русский язык
Напишите Габору (http://drupal.org/node/564794) чтобы он просто открыл доступ. А что будет с друппаллером, как мы будем переходить и тд время покажет.
Сервер переводов на русский язык
Друпалер никто выключать не будет, он стоит на ИТ-патруле, фактически никого финансово не напрягает, не переживайте вы за него.
Что делать, переходить на Д7 :). А те что не актуальны и не развиваются, зачем им свежий перевод?
Drupal - почти самая лучшая CMS
Нормальный рейтинг. Среди интернет магазинов те что представлены действительно лучшие как по мне, и в таком же порядке.
Сервер переводов на русский язык
axel в http://drupal.org/node/564794 выявил желание быть мантейнером. Другие люди тут тоже выявляли желание работать там. 2 активных перводчика с первой 10 друпаллер тоже выявили желание переезда.
Вам это мало?
Сервер переводов на русский язык
Тут уже 2 очень активных переводчика с друпаллер отписали, что за лдо, так что такие дела...
Сервер переводов на русский язык
Пожалуйста, спросите его лично и получите положительный ответ на данный вопрос. Поможет он или нет?
Сервер переводов на русский язык
Я тоже имел в виду другое :). Я не буду объяснять почему твой предыдущий пост глупый.
Сервер переводов на русский язык
Вас мама вырастила на фразах типа: "а если он скажет ты что, с 9 этажа прыгнешь?"?
Сервер переводов на русский язык
Вопрос, кто является активным переводчиком на друпаллер и за переезд на лдо?
З.Ы. Те кто против, прошу не отписываться...
Сервер переводов на русский язык
Сервер переводов на русский язык
Ситуация на данный момент такая:
Мнение админов лдо: если вы решите что нужен лдо и ваше сообщество будет уведомлено об этом, то будет вам лдо.
Мнение сообщества: 2/3 за переезд перевода на лдо (итог голосования)
Мнение админа сообщества: я поддерживаю идею лдо, так как это будет правильно, и готов повесить у себя на сайте линк на офф перевод, который будет на лдо (axel отписывался в этой же ветке)
Мнение админа друпаллер: делайте что хотите.
Если сложить сумму, то выходит что переезд не избежен и фактически последнее слово за Axel-ом.