(РЕШЕНО) i18n Перевод терминов таксономии.

Главные вкладки

Аватар пользователя Холод Холод 24 апреля 2012 в 0:35

Просмотрел уйму материала, но так и не нашёл для себя решения проблемы.
В настройках словаря поставил режим перевода: "Localize. Terms are common for all languages, but their name and description may be localized."
Термины переводятся. И как заголовок списка материала термина отображается правильно. Тоже самое в настройкакх материала, термины в списке отбражаются переведёнными.
А при просмотре материала, список привязанных к нему терминов, отображается только на языке "оригинала".

Поставил модуль "Translation table". Переводил через него. Всё тоже.
Ставил языком по умолчанию английский и "оригинальным" языком для i18n английский. Создавал термины. Переводил разными способами. Всё тоже. Только уже термины отображались на английском, а не на русском.

Нашёл тему на "орге" http://drupal.org/node/1070256
Вроде то что нужно, но понимаю там одно слово из трёх.

Кто-то из участников привйл патч я так понял на i18n 1.4 (а я уже обновил до 1.5). Не понял то ли это что мне нужно.

Помогите пожалуйста разобраться....

Комментарии

Аватар пользователя Холод Холод 24 апреля 2012 в 2:31

Вопрос снят.... Либо я идиот, либо в версии i18n 1.5, добавили в настройки отображения, новый вид отображения терминов link (localized)...

Аватар пользователя cmmndr cmmndr 22 апреля 2013 в 23:06

не понял как вы решили проблему?

таже самая фигня у меня сейчас. Раньше вроде не было таких проблем

Аватар пользователя ymhr1 ymhr1 1 октября 2014 в 18:51

cmmndr wrote:
не понял как вы решили проблему?

таже самая фигня у меня сейчас. Раньше вроде не было таких проблем

Когда выбираешь поле во вьюшке есть поле оригинал и есть поле у которого в скобках Transleted