Приветик Ваш еще раз) Вот как перевести текст на сайте это понятно, через Перевод интерфейса, но как тогда изменить оригинальный текст на английском языке?
Например. Установила модуль User Relationships , конечно чтобы изменить текст, нужно его просто перевести иначе, но как тогда изменить текст оригинала на английском?
Комментарии
Что никак ????((((((((((
Я так понимаю, что либо ручками править файлы, либо создать клон английского языка и переводить все, что не нравится, с базового английского на "свой" английский.
https://www.drupal.org/node/522036
Если что то маленькое и немного preg_replace моно применять. Или альтерить формы - все зависит от ситуации.
А так не делайте - обновлять модули будет тяжко=)
да я и не делаю)
з.ы. Была ситуация когда заказку периодически не нравились базовые английские строки, каждый раз что-то новое не нравилось, потом тоже самое опять нравилось, а через пару дней он хотел обозвать их еще как-то по другому. Решил тем, что сделал ему английский + "мой английский" и дал вожможность переводить все "не нравится" самому.
Тогда такой вопрос - еси сделать свой английский, то как это повлияет на уже переведенные строки и вьюхи на английский, или свой английский только на модули работает ?
Эх, Рита, Рита, второй раз даю ссылку https://www.drupal.org/node/522036
Я так понимаю, все что переведено на "свой" будет отображаться на "своем", все, что не переведено, будет отображатся на базовом.
Тогда супер! СПАСИБО ВАМ!