Не могу сделать раздел на сайте - электронной библиотеки! Кто может ставил себе на drupal, подобное? Установила модуль biblio разобраться не могу все на английском, на русском то ничего не понимаю ( . Помогите, пожалуйста.
http://drupaler.ru/translate/languages/ru/export
Вписать в поле "Project" имя модуля, нажать кнопку "Choose project", вылезет сообщение "Please choose a release or opt to export for all releases.", в выпадающем списке "Release:" выбрать версию модуля, в разделе "Format:" выбрать "All in one file", нажать "Export", скачается перевод в одном файле.
Затем в Вашей системе: "Переводы интерфейса", "Импорт" и т. д.
Пожалуйста. А то, что не перевелось, если критично, то можно воспользоваться он-лайн словарями, а потом в Переводе интерфейса > Поиск строк перевести эти строки, но, возможно. что переводы словарей будут не точными, так как присутствуют термины технические.
У Вас на сайте fizkult-ura.ru стандартные адреса, вида "node/12"
С помощью модуля pathauto можно сделать более понятные и красивые адреса вида "упражнения/основные/для фигуры/название-упражнения" на английском, с транслитерацией, или на русском.
Перевод модуля там же, ставится с заменой существующих строк.
Да, он-лайн словарем пользуюсь, не точный перевод получается, ну все-таки то же кое-что. За модуль спасибо попробовать надо, спасибо за советы, AntonTau ) .
У кого есть электронная библиотека на drupal поделитесь опытом, пожалуйста как лучше сделать? В частности, как выводить страницы с описанием книг в одном разделе сайта, например, "Библиотека"? Так что бы 10-20 описаний книг выводилось на странице раздела "Библиотека" и можно было переходить на 2-ую, 10-ую страницы "Библиотеки".
Как я понимаю модуль biblio создает свой тип содержимого, значит можно воспользоваться модулем views, который выведет страницы biblio в виде списка на отдельный адрес, или в виде блока, можно сделать с листингом страниц списка, типа 1 2 3 4.. первая.. последняя..
Настраиваю электронную библиотеку на сайте с помощью модулей biblio и views.
Хотелось бы изменить дизайн на странице представления отдельной книги.
Выбрала табличное представление поскольку так более красиво смотрится, но вот левый столбец мешает (он вообще не нужен), как ее убрать, в каких папках изменять код и какие функции надо поменять, подскажите пожалуйста. Страница, про которую говорю, прилагается.
Это где Notes, French Abstract и т. д.?
CCK стоит?
Надо зайти в Типы материалов, найти данный тип материала, нажать "Изменить", потом вкладка Display Fields (показать поля) и для каждого поля в колонке "Заголовок" выбрать Hidden (Скрыто)
Да, AntonTau, это тот столбец, где Notes, French Abstract. Модуль CCK стоит. Зашла в тип материала - библиотека, там нет у меня созданных полей для этого типа.
Эти поля, которые есть в библиотеке настраивала в самом модуле biblio, там этих полей куча, я выбрала несколько: Notes, French Abstract, Custom 1.
Если сделать представление не табличное, а оригинал или полный текст, то выглядит по другому, см. прикрепленные файлы. Получается то же не очень. Как это все выровнять и убрать лишнее?
Кажется в табличном представлении можно просто убрать левый столбец, тогда все ровно бы получилось и без лишних надписей на английском. Как вот только убрать этот левый столбец?
Комментарии
http://drupaler.ru/translate/languages/ru/export
Вписать в поле "Project" имя модуля, нажать кнопку "Choose project", вылезет сообщение "Please choose a release or opt to export for all releases.", в выпадающем списке "Release:" выбрать версию модуля, в разделе "Format:" выбрать "All in one file", нажать "Export", скачается перевод в одном файле.
Затем в Вашей системе: "Переводы интерфейса", "Импорт" и т. д.
Спасибо большое, AntonTau, все сделала как написал, модуль перевелся, но не все. Вообще не знала про эту штуку http://drupaler.ru/translate/languages/ru/export теперь буду пользоваться )
Пожалуйста. А то, что не перевелось, если критично, то можно воспользоваться он-лайн словарями, а потом в Переводе интерфейса > Поиск строк перевести эти строки, но, возможно. что переводы словарей будут не точными, так как присутствуют термины технические.
У Вас на сайте fizkult-ura.ru стандартные адреса, вида "node/12"
С помощью модуля pathauto можно сделать более понятные и красивые адреса вида "упражнения/основные/для фигуры/название-упражнения" на английском, с транслитерацией, или на русском.
Перевод модуля там же, ставится с заменой существующих строк.
Да, он-лайн словарем пользуюсь, не точный перевод получается, ну все-таки то же кое-что. За модуль спасибо попробовать надо, спасибо за советы, AntonTau ) .
У кого есть электронная библиотека на drupal поделитесь опытом, пожалуйста как лучше сделать? В частности, как выводить страницы с описанием книг в одном разделе сайта, например, "Библиотека"? Так что бы 10-20 описаний книг выводилось на странице раздела "Библиотека" и можно было переходить на 2-ую, 10-ую страницы "Библиотеки".
Как я понимаю модуль biblio создает свой тип содержимого, значит можно воспользоваться модулем views, который выведет страницы biblio в виде списка на отдельный адрес, или в виде блока, можно сделать с листингом страниц списка, типа 1 2 3 4.. первая.. последняя..
Точно появился новый тип содержимого biblio, разбираюсь с views теперь, AntonTau, большущее спасибо )
Добрый день, уважаемые пользователи drupal.
Настраиваю электронную библиотеку на сайте с помощью модулей biblio и views.
Хотелось бы изменить дизайн на странице представления отдельной книги.
Выбрала табличное представление поскольку так более красиво смотрится, но вот левый столбец мешает (он вообще не нужен), как ее убрать, в каких папках изменять код и какие функции надо поменять, подскажите пожалуйста. Страница, про которую говорю, прилагается.
С уважением, Наталья.
Это где Notes, French Abstract и т. д.?
CCK стоит?
Надо зайти в Типы материалов, найти данный тип материала, нажать "Изменить", потом вкладка Display Fields (показать поля) и для каждого поля в колонке "Заголовок" выбрать Hidden (Скрыто)
Да, AntonTau, это тот столбец, где Notes, French Abstract. Модуль CCK стоит. Зашла в тип материала - библиотека, там нет у меня созданных полей для этого типа.
Эти поля, которые есть в библиотеке настраивала в самом модуле biblio, там этих полей куча, я выбрала несколько: Notes, French Abstract, Custom 1.
Если сделать представление не табличное, а оригинал или полный текст, то выглядит по другому, см. прикрепленные файлы. Получается то же не очень. Как это все выровнять и убрать лишнее?
Кажется в табличном представлении можно просто убрать левый столбец, тогда все ровно бы получилось и без лишних надписей на английском. Как вот только убрать этот левый столбец?