Доброе время суток, уважаемый All!
Дано: Сайт на трех языках.
При включении модуля i18n а в нем — «Menu translation», появляется возможность перевода меню. Но при этом переводятся только пункты меню, а заголовок остается непереведенным, и не представляется возможным найти, где этот перевод вставить.
После этого я изменил в файле menu.module (функция menu_block()
) строчку
на
В результате появилась возможность перевода строк заголовка меню, но при просмотре они по-прежнему отображаются непереведенными.
В этой связи два вопроса:
1. Существует ли штатный (без правки ядра) способ добиться перевода заголовков меню?
2. Если не существует, то что еще надо поправить, чтобы пункты и отображались переведенными?
PS. Убедительная просьба: (1) Не предлагать создавать свое меню для каждого языка. Ибо такой совет в форуме я уже читал, и мне такого решения недостаточно. (2) Вопрос, почему недостаточно, является вполне резонным, и я с удовольствием отвечу на него, но приватно, или — если угодно — в другой теме форума.
С уважением, Владислав
Комментарии
Кэш данных не пробовали очищать? Это чтобы после вашей правки ядра появились переведенные заголовки.
> Кэш данных не пробовали очищать?
На клиенте или на сервере? На клиенте (у браузера) --- пробовал. Ноль реакции.
На сервере "Управление" -> "Настройка сайта" -> "Производительность"->"Очистить кеш данных"
> На сервере
На сервере кэш у меня выключен. Но на всякий случай сделал, как Вы сказали. Ничего не изменилось
Может это вам поможет? http://drupal.org/node/275705 там написано что в случае с Primary-Links трюк с использованием функции t() не прокатывает.
Спасибо, сейчас буду разбираться.
БЫла такая же проблема... Убил пару дней...
В Итоге:
Для каждого языка свое меню... блоками указываю где оно находится...
+ для каждого блока указал язык...
Результат:
1. Все работает стандартными средствами (причем без проблем)\
2. Не надо очковать когда обновляешь версию друпала...
Никому так и не удалось решить эту проблему без создания отдельного меню для каждого языка?
Похоже, что не удалось.
Придется писать свой модуль. Ибо отдельное меню для каждого языка в некоторых случаях категорически неприемлемо.
да не нужно ничего писать иль писать? добавьте переменные в seting.php и все проблемы. дальнейший перевод осущесвляется просто переключением. переключил прописал сохранил-переключил прописал сохранил--все.
Или можно включить модуль stringoverrides