Localizer, мой опыт

12 июля 2008 в 20:18
Аватар пользователя Fingaz Fingaz 0 0

Случилась необходимость к сайту двуязычность прикрутить. По найденой информации понял, что модуль i18n лучше Localizera. Поставил его, но там разные глюки начались и я перед их разбором решил все-таки локалайзер посмотреть. Он оказался намного приятней, но глюк всё же был с блоками, мне нужно было чтобы в разных языках разновидности одного блока выдавались, а почему-то опции выбора языка в настройках блока не оказалось о_О, всё переискал, не нашёл как вклюить. В меню то же самое, но его я по строкам перевёл.
Для решения проблемы создал 2 новых региона eft_sidebar_ru и left_sidebar_en как написано здесь: http://drupal.ru/node/3557
затем в файле page.tpl.php написан следующий код:

<?php if ($language=="ru") print $left_sidebar_ru;
else print $left_sidebar_en ?>

при переключении языка выдается соответсвующая область, в которой стоит нужный блок
Решение не сложное, но может кому-нибудь пригодится

Есть ещё вопрос о том можно ли к терминам таксономии переводы прикрутить? Тоже как-то не выходит:(

Ещё локалайзер не дружит с модулем Global redirect, как я понял. Это правда или у кого-нибудь работают вместе?