Это небольшой трюк в помощь линуксоидам, которые читая енгл.доки, не хотят лишний раз "брать с полки" словарь)))
Результат работы на скрине:
Суть: любой текст(браузер, эл.книга, офис.документ, интерфейс программы, etc.), который можем выделить на экране,
простой комбинацией клавиш отправим в переводчик от google,
и выведем результат в системное сообщение.
Проверим наличие xsel - утилиты для работы с буфером обмена, и wget - проги для загрузки файлов из сети,
если отсутствуют - установим.
В случае ubuntu это будет команда:
sudo apt install xsel wget
Создадим скрипт:
#
notify-send --icon=info "$(xsel -o)" "$(wget -U "Mozilla/5.0" -qO - "http://translate.googleapis.com/translate_a/single?client=gtx&sl=auto&tl=ru&dt=t&q=$(xsel -o | sed "s/[\"'<>]//g")" | sed "s/,,,0]],,.*//g" | awk -F'"' '{print $2, $6}')"
Сделаем исполняемым:
chmod +x notitrans
Положим в каталог, присутствующий в $PATH
/usr/local/bin/notitrans
Добавим свою комбинацию клавиш.
(настройки клавиатуры в корице)
connect!
Комментарии
то что нужно!
спасибо!
Для Винды есть что?
Проще английский выучить.
Спасибо!
Вот так и живём - учим пхп, питон, руби, жс, а английский забыли.
Век живи, век учись!
Я не стесняюсь лезть в шпаргалки по языкам, которые использую)
Так это же уже целое програмище будет!
Легких путей не ищем))
Апи закрыли а вот так вот мы его снова откроем
Работает. Пригодиццо)
Семен Семеныч...
А я уже начал и бросил (как гиблую затею) - процедуру писать)
Надо больше отдыхать)))
Человек питона. А скрипт на баше....