i18n

Мультиязычность и ...tpl.php (РЕШЕНО)

Аватар пользователя Холод

Вот имеем тему "aqua", соответствующий тип материала (portfolio) и модуль i18n .
В типах материала "portfolio" выводятся ссылки (+ ещё поля) на другие ноды того же типа в виде слайдера. На сайте используются три языка.
При переключении языка отображаются ссылки на всех трёх языках. Можно ли как-то добавить фильтрацию по языкам (взаимодействие с i18n) в node--portfolio.tpl.php ?

Вот нужный кусок, который вызывает проблемы:

0 Thanks

Оценка материалов на мультиязычном сайте

Аватар пользователя maniyar

Есть сайт на двух языках, используется модуль Fivestar для оценки материалов.
Комментарии и оценки должны отображаться на обоих версиях.
i18n_comments должен справиться с комментариями, а как быть с оценкой?
Добавил правило, как показано тут https://www.drupal.org/node/307207#comment-9044569, не работает.
Есть варианты решения? Кто нибудь пробовал сделать подобную вещь?

0 Thanks

Отключить lang prefix для конкретного пути.

Аватар пользователя Mnilionic

Привет.
На сайте включено два языка /en и /ru и всё пути строются с этими префиксами (даже для дефолтного языка).
На сайте также делаю REST API, где этих префиксов не должно быть, то есть /api/v1/users. Но при запросе на такой адрес происходит редирект на /ru/api/v1/users.

Кто-нибудь знает как это исправить? Спец модуль или хук какой.
Спасибо.

0 Thanks

модуль locale

Аватар пользователя externdig

Добрый день.
На сайте drupal 7, перестал переключаться языки. В логах не увидел ошибок. При переключений языка из внешнего интернета пишет 502 bad gateway, а с внутренний локальной сети долго грузит после чего выходит "Страница не работает". Как можно решить проблему?

0 Thanks

Мультиязычность - какие принципы в drupal?

Аватар пользователя avery

Имею сильно нагруженный сайт-базу на drupal 7, необходим перевод для несколько языков.
Разобравшись в i18n, понял что перевод осуществляется по принципу дублирования страниц материала(т.е. дублирование нодов).
В результате объем сайта возрастает в то кол-во раз, сколько имеется языков.
Такой принцип перевода абсолютно не допустим в моем случае.

Какие есть другие принципы перевода в drupal? И каким образом их осуществить?

0 Thanks

Перестала работать мультиязычность в полном варианте

Аватар пользователя ruslanibnnizami

Некоммерческий сайт Фонда "Содействие духовному развитию человека "Универсалист" - http://mysterium1.ru

0 Thanks

Мультиязычность работает избирательно.

Аватар пользователя ruslanibnnizami

Возникла проблема в мультиязычном сайте drupal 7. С определенного момента перестали работать перевод заголовков блоков и перевод названий полей в нодах. Всё остальное: меню, содержимое нод, таксономия - работает нормально (языки переключаются). Подозреваю, что это произошло с момента, когда менял язык по умолчанию с английского на русский. В данный момент язык по умолчанию - русский, язык для перевода строк - русский, определение языка - по URL.

0 Thanks

[Решено] Block languages в Drupal 8. Куда делся? И как теперь без него?

Аватар пользователя run

Доброго времени суток.

В Drupal-8 встроили модуль i18n , но нет Block languages.

Подскажите как в Drupal 8 переключаться на сайте между языками?

0 Thanks

Вывод мультиязычного меню i18n

Аватар пользователя Наденька

Привет коллеги, подскажите кто в курсе, как правильно вывести в шаблоне мультиязычное меню?

Для переводов использовала второй метод из этой статьи - https://habrahabr.ru/post/150677/ (что бы не дублировать ссылки, ибо у меня больше трёх языков на сайте)

Так вот, для вывода я использовала следующий код:

0 Thanks

трудности перевода

Аватар пользователя arhboy

Здравствуйте, господа.

Стоят модули internationalization, i18n.. и - все содержимое, пункты, страницы (создаются дублирующие ноды соответствующего языка) переводятся на "ура", но!

0 Thanks

Редирект на главную страницу сайта при смене языка

Аватар пользователя kosmosafive

Для перевода сайта используется модуль internationalization (i18n). Необходимо сделать так, чтобы при смене языка всегда происходило перенаправление на главную страницу сайта. Подскажите, как это можно реализовать?

0 Thanks

Мультиязычность и поле со связанной нодой.

Аватар пользователя kirasnejnaia

Есть 2 материала - Афиша и Театр.
Мультиязычный сайт.
У Афиши есть поле "Театр", которым Нода Афиша привязана к Ноде Театр. модуль references.
При добавлении ноды типа Афиша, в списке нужно выбрать соответствующую ноду "театр".
Проблема в том, что в списке "висят" ноды на всех языках, а их 4.
Вопрос 1: Как оставить в списке только ноды с языком текущего пользователя? Ибо список увеличивается пропорционально количеству языков.

0 Thanks

неразбериха с переводом таксономии

Аватар пользователя tlito

у меня есть словарь с опцией "Локализуется" - называется "Модули Друпал".
я создавал все русские термины и переводил сразу на англ.
добавил отображение в меню модули слева в пункт Модули друпал.

в результате - термины переведены, адреса переведены, но на странице термина на англ - имя и заголовок страницы отображается на русском.
хотя если открыть материал и посмотреть в поле Категории модулей - там на англ.
вот пример страницы термина:
http://tlito.ru/en/drupal-modules/graphics

поясните почему "графика" вместо "Graphics"?
у меня только на этом сайте такая проблема с заголовками. раньше была со словарем рубрики. но я исправил - оказалось в полях этого словаря было два поля Имя - я удалил непереведенное и все нормально стало.

0 Thanks