i18n мультиязычность

Оценка материалов на мультиязычном сайте

Аватар пользователя maniyar

Есть сайт на двух языках, используется модуль Fivestar для оценки материалов.
Комментарии и оценки должны отображаться на обоих версиях.
i18n_comments должен справиться с комментариями, а как быть с оценкой?
Добавил правило, как показано тут https://www.drupal.org/node/307207#comment-9044569, не работает.
Есть варианты решения? Кто нибудь пробовал сделать подобную вещь?

0 Thanks

Отключить lang prefix для конкретного пути.

Аватар пользователя Mnilionic

Привет.
На сайте включено два языка /en и /ru и всё пути строются с этими префиксами (даже для дефолтного языка).
На сайте также делаю REST API, где этих префиксов не должно быть, то есть /api/v1/users. Но при запросе на такой адрес происходит редирект на /ru/api/v1/users.

Кто-нибудь знает как это исправить? Спец модуль или хук какой.
Спасибо.

0 Thanks

Проблема с мультиязычным меню модуль Nice Menus

Аватар пользователя Alexey_Sorokin

Привет, проблема такая. На сайте четыре языка. Соответственно меню также есть для четырех языков. Выводится с помощью блока и модуля Nice Menus. Проблема в том, что выводятся сразу все пункты меню для четырех языков, а не только тот, который "активен"

0 Thanks

Мультиязычное меню?

Аватар пользователя Anbee_L

Здравствуйте!
Скажите пожалуйста как правильно переводить меню и типы материалов?
Вроде установил все модули, в самом меню перевод есть и не переводится, еще одну ноду (страницу) как-то создавать не хочется. Посоветуйте пожалуйста какое простое решение.
И еще, есть вебформа, ее нужно создавать на каждом языке?
Буду очень благодарен за любые советы)

0 Thanks

Настройка перевода Меню, статей, карты сайта, модулей на английский язык

Аватар пользователя Da Si

Всем привет.

Необходимо настроить мультиязычность inlingua.ru.

Свои предложение присылайте скайп dashe4ko

С уважением,
Дарья Давыдова
+79117718829

0 Thanks

i18n taxonomy translation Подрубрика является нейтральной, но показывается только на русском

Аватар пользователя tlito

Здравствуйте! я занимаюсь переводом таксономии с использованием модуля i18n и включенным подмодулем Taxonomy Translation.
у меня возникла проблема с нейтральным термином, который вложен в переведенный на языки термин.
Вообще получается такая структура:

Doctors (английский)
- Nurses (английский)
Врачи (русский)
- Internatioanl Doctor
- Медсёстры (русский)
Лікарі (украинский)
- Медсестри (украинский)

То есть ранг врача International Doctor является общим для всех языков, ну это придумано для наглядности.

0 Thanks

Как правильно переводить адрес и заголовок Views используя i18n

Аватар пользователя tlito

я поставил и включил модули:
i18n
i18nviews
i18_page_views

они дают перевести только заголовок и ненужные кнопки-листалки.
Нет перевода адреса.
Даже если есть адрес как тогда сделать перевод кнопки меню ведующей на этот вьюс?

0 Thanks

Выбор страны в зависимости от языка во вьюс

Аватар пользователя tlito

Я сделал сайт с несколькоими языками, он многопользовательский.
Есть вьюс по пользователям. Я умею выводить пользвоателей, у которых язык такой же как текущий язык.
Но мне надо более сложную связь - для языка украинский должны выводиться пользователи у которых страна Украина.
Для языка русский - у кого страна россия.
А для языка английский - все остальные пользователи у которых страна любая но не россия и не украина.
Как так можно пошагово?

0 Thanks

Мультиязычность в связке Apache Solr и Views

Аватар пользователя ml

Здравствуйте!
Вывожу с помощью Views индекс нод Apache Solr. Мультиязычность сайта - модуль i18n.
Проблема такая, с критериях фильтрации views ставлю "Indexed Node: Language", ну и далее в списке только текущие языки, нужно же добавить "= Current user's language". Вообще при фильтрации терминов таксономии, просто нод все замечательно, а с индексными материалами выдает только список установленых языков.
В какую сторону копать, не подскажете ?

0 Thanks

Мультиязычность сайта - проблема с комментариями

Аватар пользователя brinchik

Всем добрый вечер!

Есть проблема.Сайт на двух языках,по умолчанию стоит русский,есть поле комментариев и если добавить коменты с русской версии сайта все нормально - комментарии добавляются,все как надо. А вот если добавить коменты с англ версии сайта то они добавляются также на русскую версию сайта а на англ все пусто. Как решить эту проблему,помогите?

0 Thanks

Мультиязычность и ссылки

Аватар пользователя venji

Здравствуйте, подскажите такой вопрос i18n и Entity translation сделал переводы все работает, site.com/ru и site.com/ua - так вот если включить ua язык, и перейти по простой ссылке из текста <a href="link"> и при переходе по н

0 Thanks

Commerce: как правильно сделать мультиязычный сайт (один товар-два дисплея)?

Аватар пользователя svaroha

Добрый день. Подскажите, как в теории правильно настроить Друпал Комерц на двуязычном сайте (рус и англ). То есть товар один, а отображения у него два, получается (ru, en). Кроме того, у товара есть еще несколько языковых полей (к примеру, поле таксономии "ЦВЕТ", поле таксономии "Материал товара").
Или все таки легче всего делать один товар-одно отображение+ перевод один товар-одно отображение?

0 Thanks

[РЕШЕНО] Не могу скрыть лишние переводы на мультиязычном сайте

Аватар пользователя Mentat

Всем привет!
Я настроил мультиязычность на сайте, создал переводы контента, меню, но не могу скрыть лишние переводы.
То есть, сайт тображает сразу все переведенные пункты меню, все ноды, независимо от того, какой язык включен.
Как сделать так, чтобы отображался только материал выбранного в данный момент языка?

0 Thanks

Не переводиться PRIMARY LINKS

Аватар пользователя kpv_dnepr@drupal.org

Hello world))

Делаю мультиязычный сайт, такие сайты уже делал, правда всего один, проблем не возникало.

Но вот столкнулся с проблемой, не переводятся пункты меню в PRIMARY LINKS, всегда показываются все переводы.

Уже и не знаю куда смотреть. На другом сайте, с такой же темой, все работает.

p.s. Остальные функции мультиязычности работают, проблема именно с PRIMARY LINKS.
Может кто сталкивался с таким?

0 Thanks

Проблема со словарем "категории" на мультиязычном сайте.

Аватар пользователя Wardissimo

В процессе оптимизации многоязычного сайта (два языка) обнаружил такую проблему. Термины таксономии из словаря "категории" существуют соответственно для двух языков и каждый привязан к своему языку и связан друг с другом через перевод. Но открываются категория, например, привязанная к русскому языку и в русском языке и в украинском, в последнем случае как пустая категория. Например категория "Новости" для русского языка: открывается из под украинского и имеет такой адрес: http://shampun.com.ua/ua/taxonomy/term/196.

0 Thanks

Отображение контента при смене языка сайта

Аватар пользователя Tema_Perets

Сайт написан на 6 друпале и имеет 2 языка. При добавлении контента(в моем случае это книга)в рубрику "Новинка" она отображается только на одной из версий(русс. или укр.),поскольку в настройках нет возможности выбора отображения для всех версий. То есть мне необходимо созд. 1 книгу 2 раза изменяя при этом только 1 поле - язык сайта. Что и где необходимо изменить для отображения нового контента на всех версиях языка сайта?
Сайт писал не я;)

0 Thanks

Мультиязычность и пути

Аватар пользователя runner12

Подскажите по такому вопросу. Ставлю модуль i18n для мультиязычного сайта, модуль добавляет Префикс пути ru или en в зависимости от языка. В результате пропадают пути к картинкам, т. к. теперь путь к файлу выглядит http://mysite.com/ru/sites/default/files/ вместо http://mysite.com/sites/default/files/. Как исправить пути?

0 Thanks

Многоязычность на сайте, не переключается содержимое ноды. [РЕШЕНО]

Аватар пользователя blood-of-peaceъ

Добрый День!
У меня возникла проблема с модулем locale. Использую д7.* два языка русский и английский. Проблема заключается в том что я не могу нормально установить главную страницу с двумя переводами.

0 Thanks

[Решено]Мультиязычная главная страница

Аватар пользователя singletone

Использую: D7.10+i18n. Надо получить сайт на 2 языках (рус и нем). Настроил локализацию по префиксам (ru и de). Материал создаю, всё ок, на языках отображается как надо. Однако следующая проблема:
1. Главная страница. Отображается только с одного языка. Создал path одинаковый в обоих языках, не катит. Т.к. в настройках главной строка с префиксом языка не меняется.

0 Thanks