Блог пользователя - Беленькая

Как оформить условие наличия перевода

16 июля 2010 в 13:05

Здравствуйте! У меня сайт на 3 языках, но не у всех статей сайта имеется перевод. И когда статью, у которой нет перевода, переключаешь другой язык, сайт начинает отображаться некорректно.

Я бы хотела, чтобы при переключении языка, если у статьи нет перевода, то он переходил бы на главную страницу.
Нужно вот так: если "есть перевод", то "переходим на перевод", иначе "переходим на главную"

Не знаю какие переменные использовать в таком условии, помогите, если кто-то знает, пожалуйста.
И получается это надо в коде модуля изменения вносить?

Опрос (нужно сделать суммирование результатов опроса на разных языках)

4 июня 2010 в 18:49

Почему-то у меня не суммируются результаты опроса, полученные с разных языковых версий. Модуль Poll Agregate подключен, но ничего не выходит.

Нужно убрать ссылки в календаре

4 июня 2010 в 18:45

Я установила модули calendar, date. Мне нужно, чтобы на сайте просто отображался календарик с текущим месяцем и обозначена сегодняшняя дата. Но в блоке календаря каждый день является ссылкой на ноду. Я не знаю как убрать эти ссылки. Может кто-то подскажет, что мне сделать?

Не отображаются промежуточные пункты Menu Breadcrumb

5 мая 2010 в 10:26

Здравствуйте, у меня такая проблема. Есть меню primary links, в нем пункт Услуги, а у Услуг 3 дочерних пункта.

-Услуги
---номер1
---номер2
---номер3

Установила menu breadcrumb.

Но почему-то у меня не отображаются промежуточные пункты в меню.

Например когда я нажимаю на "Услуги", breadcrumb выдает все хорошо "Главная > Услуги"
А когда нажимаю "номер2", то пишет "Главная > номер2", а Услуги не пишет. С меню все в порядке, пункты дочерние.

Может кто-то сталкивался с подобным, подскажите?..

Как добавить опросник к ноде

2 мая 2010 в 20:07

У меня страница с формой обратной связи. Мне нужно написать перед формой некоторый контент, содержащий картинки и Html-теги. Но когда я его вставляю в поле Описание все теги обрезаются и не выходит, то что нужно. Нельзя ли добавлять webform на ноду? Или включить в поле Описание full html?

Тут был подобный вопрос, но там я не нашла ответа http://www.drupal.ru/node/33673.
node reference Тоже не подходит, так как оно дает ссылку на ноду, а мне нужно, чтобы контент и форма были на одной странице

Многоязычный сайт с Ubercart

23 апреля 2010 в 15:20

Кто-нибудь делал или видел интернет-магазин с использованием ubercart на нескольких языках? (Хотя бы на двух) Если возможно, поделитесь ссылками на такие сайты (ну и вообще всеми полезными ссылками).

Ubercart перевод сообщений при оформлении заказа.

23 апреля 2010 в 13:44

Не могу перевести отдельные фразы в ubercart. На русском они есть, на английском тоже, а мне нужно еще на третий язык. Делаю в переводах интерфейса - не помогает. Когда сайт на третьем языке, то мне выходит текст сообщения на русском.
Я нашла переменные этих сообщений в файле uc_cart.module. Вот так они там записаны:

/**
* Implementation of hook_uc_message().
*/
function uc_cart_uc_message() {
global $user;

$messages['checkout_instructions'] = '';
$messages['review_instructions'] = t("Your order is almost complete. Please review the details below and click 'Submit order' if all the information is correct. You may use the 'Back' button to make changes to your order if necessary.");
$messages['completion_message'] = t('Your order is complete! Your order number is [order-id].');
$messages['completion_logged_in'] = t('Thank you for shopping at [store-name]. While logged in, you may continue shopping or view your current order status and order history.');
$messages['completion_existing_user'] = t("Thank you for shopping at [store-name]. Your current order has been attached to the account we found matching your e-mail address.\n\nLogin to view your current order status and order history. Remember to login when you make your next purchase for a faster checkout experience!", array('!user_url' => url('user')));

не переводится фраза на другой язык в simplenews

22 апреля 2010 в 14:09

Мой сайт на 2 языках:русский и казахский. В simplenews есть фраза "Будьте в курсе наших последних новостей!". Мне нужно, чтобы в казахской версии сайта она была на казахском. Я в Переводе интерфейса в поиске нахожу эту фразу на русском, там окошко с этой фразой на казахском пустое. Вставляю туда то, что мне нужно на казахском языке, сохраняю. Но фраза все равно выходит на русском в обеих версиях. Через файл импорта тоже не получается. Может кто-то знает, в чем моя ошибка? Подскажите, пожалуйста.

Я не пойму!!!!

14 апреля 2010 в 16:05

Я не пойму!!! На сайте выходные дни что ли? Или на меня забили? Капец, почему никто даже не пытается ответить? Спросить не у кого кроме Вас, ответьте, пожалуйста...

Фильтры при выводе терминов таксономии

14 апреля 2010 в 8:01

Мне нужно выводить список терминов таксономии на сайте на двух разных языках. Но у меня выводяся все сразу и на русском, и на английском.
Фильтр по языку есть. Но не для терминов таксономии.
Там группы только All и Таксономия, и вних только 2 фильтра: Term ID и Vocabulary.

Неужели нет решения этой проблемы?

Фильтр вывода таксономии на разных языках

12 апреля 2010 в 15:19

Народ, подскажите, как вывести термины таксономии вьюсом, чтобы на русской версии сайта выводились русские, а на английской - английские? У меня все сразу выводятся. И фильтр по языку не поставишь во вьюсе, нету тут его... Как решить
мою проблему?